Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ysay 37:22 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

22 hemm yw an ger re gewsis an Arloedh er y bynn: ‘Hi a'th tispres, hi a'th skorn – an wyrghes, myrgh Sion; myrgh Yerusalem re shakyas hy fenn war dha lergh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ysay 37:22
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemm yw an ger re gewsis an Arloedh er y bynn: Hi a'th tispres, hi a'th skorn – an wyrghes, myrgh Sion; myrgh Yerusalem re shakyas hy fenn war dha lergh.


My ynwedh a allsa kewsel kepar dell wrewgh, mar pewgh y'm tyller vy. My a allsa junya geryow war-barth er agas pynn, ha shakya ow fenn orthowgh.


Bedhes avlavar an gweusyow gowek, neb a lever erbynn an re wiryon yn howtyn, gans goeth ha despit.


rag may teriffiv oll dha wormola yn porthow myrgh Sion; my a lowenha y'th selwyans.


Myrgh Sion yw gesys avel skovva yn gwinlann, avel krow yn gwel kukumbrow, avel sita yn-dann esedhva.


Poran an jydh ma ev a worta yn Nob ha shakya y dhorn erbynn menydh myrgh Sion, erbynn brenn Yerusalem.


Ev a leveris, Ny lowenhydh byth moy, a wyrghes arweskys myrgh Sidon; sav, treus dhe Kyprus; ynwedh ena ny vydh powes dhis.


Deus yn-nans hag esedh y'n doust, A wyrghes, myrgh Babylon! Esedh war an dor heb tron, myrgh Kaldea! Rag ny'th henwir na fella tender ha bleudh.


Otta, an Arloedh re dherivas dhe benn an norvys: Leverewgh dhe vyrgh Sion, ‘Otta, dha selwyans a dheu; otta yma y wober ganso, ha'y attal a-ragdho.’


Ytho ty a lever an ger ma dhedha: Diveres ow lagas dagrow yn-nans nos ha dydh, na hedhens: rag an wyrghes, myrgh ow fobel, yw gweskys gans goli meur, gans strekys pur ankensi.


ow kul aga thir tra euthyk, ha ges bys vykken. Pubonan neb a dremen a vydh skruthys, hag a shak y benn.


An Arloedh re dewlis diwdhorn dhe-ves oll ow thus krev y'm mysk; ev a guntellas lu er ow fynn rag brewi flour ow gwer yowynk; an Arloedh re drettyas kepar hag yn gwinwask war an wyrghes, myrgh Yuda.


Pandr'a allav y leverel a-dro dhis, pandr'a gehavalav dhis, a vyrgh Yerusalem? pandr'a gomparyav genes ma'th konfortiv, A wyrghes, myrgh Sion? Rag mar vras avel an mor yw dha derroes; piw a yll dha yaghhe?


Oll an dremenysi a dak aga diwla orthis; i a hwiban ha shakya aga fenn orth myrgh Yerusalem; ‘Yw homma an sita a veu henwys perfydh yn tekter, ha lowena oll an nor?’


Koedhys yw, ny sev arta, an wyrghes Ysrael; forsakys war hy thir, heb denvyth dh'y dassevel.


Kan yn lowen, a vyrgh Sion; kri gans joy, a Ysrael; bydh lowen ha fest heudhik a leun golonn, a vyrgh Yerusalem.


Kan ha lowenha, A Vyrgh Sion, rag awotta, yth esov vy ow tos, ha my a wra triga y'th fysk, yn-medh an Arloedh.


Lowenha yn feur, myrgh Sion! Garm, myrgh Yerusalem! Awotta dha vyghtern a dheu dhis, gwiryon ha trygh, uvel hag ow marghogeth war asen, war ebel mab asen.


‘Lavar dhe vyrgh Sion, Awotta dha vyghtern a dheu dhiso klor hag esedhys war asen ha war ebel, mab asen.’


Ha'n dremenysi a'n kablas, ow shakya aga fenn,


Dha was re ladhas lewyon hag orses; ha'n Filistyas antrodreghys ma a vydh kepar hag onan anedha, a-ban wrug ev defia luyow an Duw bew.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ