Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ysay 25:2 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

2 Ty re wrug an sita yn graghell, an kastell gans keryow yn magor. Nyns yw palys an estrenyon sita namoy; nevra ny vydh dastrehevys.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ysay 25:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar tewl ev dhe'n dor, ny yll denvyth dastrehevel; mar tege ev gour a-bervedh, ny yllir igeri.


Ny vydh annedhys nevra, ha ny drig denvyth ynni a henedh dhe henedh; ny sett Arabyon aga thyldow ena, ha ny wra bugeledh greow dhe bowes ena.


Mes bestes gwyls a wrowedh ena, hag oulys a lenow hy chiow; strusyow a drig ena, ha boghes a derlemm ena.


Keun a oul yn hy thouryow, hag owrgeun y'n palesyow fethus. Yma hy thermyn ow tos nes, ha ny vydh hy dydhyow delatys.


My a's gwra yn perghennogeth rag sort, ha pollow dowr, ha'y skuba dhe-ves gans an skubell a gollva, yn-medh Arloedh an luyow.


Profoesans a-dro dhe Damaskus. Otta, ny vydh Damaskus sita na fella, mes y fydh kals a vagoryow.


An kastell a vydh gyllys dhiworth Efraym, ha'n vyghterneth dhiworth Damaskus; remenant Aram a vydh avel glori mebyon Ysrael, yn-medh Arloedh an luyow.


Mir, otta gour ow tos yn charett, gans para a vergh.’ Ena ev a worthybis, ‘Babylon re goedhas, re goedhas; hag oll imajys hy duwow yw brewys war an leur.’


Ev re ystynnas y leuv war an mor, ev re shakyas gwlaskordhow. An Arloedh re erghis erbynn Kanan dhe dhistrui hy hastylli.


Mirewgh orth pow an Kaldeanys; nyns yns i pobel na fella; Assyria a'n destnas rag goedhviles. I a dhrehevis aga thouryow-esedhva, ha destryppya aga palesyow, ha'y wul magor.


An sita a dheray yw terrys dhe'n dor; pub chi yw deges, ma na yll denvyth entra.


Keryow ughel dha fosow a vydh dres yn-nans, iselhes, tewlys dhe'n dor, bys y'n doust.


Ev a uvelha an re usi trigys y'n ughelder, an sita ughel; ev a's iselha bys y'n dor ha'y thewlel bys y'n doust.


Rag an sita gerys a vydh hy honan oll, trigva ynyal ha forsakys; ena an leughi a beur, hag ena i a wrowedh ha devorya pub barrenn.


Rag an kastell a vydh forsakys, tervans an sita a dhifyk; Ofel ha'n tour-goelyas a vydh grugek bys vykken, lowena dhe asenes gwyls, peurva dhe flokkys,


Kyn fo an koeswik terrys yn-nans gans keser, ha'n sita levenhes orth an dor,


Spern a dyv dres hy falesyow, askall ha spedhas yn hy hastylli. Hi a vydh peurva owrgeun, ha trigva rag strusyow.


‘A ny glewsys jy? Nans yw pell my a ordenas hemma. Yn dydhyow koth my a'n tewlis; lemmyn my re wrug dhodho hwarvos, rag may fydhydh ow tifeythya sitys kerys yn kalsow a radell.


Ny gemmerons ahanas men rag kornell na men rag selven mes ty a vydh ynyalder bys vykken, yn-medh an Arloedh.


Ha my a wra dhe Yerusalem bos kalsow meyn, ha fow owrgeun; ha my a wra dhe sitys Yuda bos ynyal, heb annedhyas.


Ty a dhre oll hy freydh war-barth bys yn plen an dre, ha leski an dre hag oll hy freydh gans tan, offrynn kowlleskys dhe'n Arloedh dha Dhuw, hag y fydh krug bynitha; ny vydh drehevys arta.


Hag i a dewlis doust war aga fenn, hag a armas, owth oela, hag ow kyni, ow leverel, ‘Tru, tru, an sita vras, may feu seul a'n jevo lestri y'n mor gwrys rych dre hy hevoeth! rag yn unn our hi re beu gwrys difeyth.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ