Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Niverow 27:21 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

21 Hag ev a wra sevel a-rag Eleazar an oferyas, neb a wra govynn ragdho herwydh breus Urim a-rag an Arloedh; orth y er i a wra mos yn-mes, hag orth y er i a wra dos a-ji, hag ev ha mebyon Ysrael oll ganso, an kuntelles oll.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Niverow 27:21
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lemmyn yth esa divoetter yn dydhyow Davydh teyr blydhen, blydhen wosa blydhen; ytho Davydh a hwilas fas an Arloedh. Ha'n Arloedh a worthybis, ‘Yth yw drefenn Sowl, ha'y ji goesek, rag ev dhe worra an Gibeonysi dhe'n mernans.’


Ha'n governour a leveris dhedha, na dhepprens a'n taklow an moyha sans, bys pan ve oferyas gans Urim ha gans Thummim.


An governour a leveris dhedha, na dhegoedh dhedha dybri a'n taklow moyha sans bys pan saffa yn-bann oferyas gans Urim ha Thummim.


Hag y'n lurik a vreus ty a wra gorra an Urim ha'n Thummim, hag i a vydh war golonn Aron, pan a a-ji a-rag an Arloedh; yndellma Aron a wra doen breus mebyon Ysrael war y golonn a-rag an Arloedh heb hedhi.


Hag ev a worras an lurik warnodho ha gorra ynno an Urim ha'n Thummim.


Rag y koedh dhe dhiwweus an oferyas gwitha skians, hag y tal dhe dus hwilas dyskans a'y anow, drefenn y vos kannas Arloedh an luyow.


neb a wra mos a-dheragdha ha dos a-ji a-ragdha, neb a's hembronk yn-mes ha'ga dri a-ji; ma na vo kuntelles an Arloedh avel deves na's teves bugel.’


Hag i a sevis a-rag Moyses, hag a-rag Eleazar an oferyas, hag a-rag an hembrenkysi ha'n kuntelles oll, dhe dharas tylda an kuntelles, ow leverel,


Ty a wra gorra ynno nebes a'th awtorita, may fo gostydh an kuntelles oll a vebyon Ysrael.


Ha Moyses a wrug dell worhemmynnis dhodho an Arloedh; ev a gemmeras Yoshua ha gul dhodho sevel a-rag Eleazar an oferyas hag a-rag an kuntelles oll,


An Arloedh dha Dhuw y honan a dreus a-ragos. Ev a dhistru an kenedhlow ma a-ragos, ha ty a's erit. Yoshua, ev a dreus a-ragos kepar dell gewsis an Arloedh.


Rag Levi, y leveris: Bedhes dha Thummim ha'th Urim gans dha wour sans, neb a brevsys orth Massa, ha neb a strivsys ganso orth dowrow Meriba;


Ytho an wer a gemmeras rann a'ga boes, ha ny wovynnsons kusul orth ganow an Arloedh.


Wosa mernans Yoshua, mebyon Ysrael a wovynnas orth an Arloedh ow leverel, ‘Piw a yn-bann ragon erbynn an Kananysi yn kynsa, dhe omladh er aga fynn?’


An Ysraelysi a dhallathas mos yn-bann dhe Bethel, may hwovynnsons a Dhuw, ‘Piw ahanan a yn-bann yn kynsa rag batalyas orth an Benyaminysi?’ Ha'n Arloedh a worthybis, ‘Yuda a yn-bann yn kynsa.’


An Ysraelysi eth yn-bann hag a oelas a-rag an Arloedh bys y'n gorthugher; hag a wovynnas a'n Arloedh, ‘A dheun nes arta dhe vatalyas orth agan breder an Benyaminysi?’ Ha'n Arloedh a leveris, ‘Kewgh yn-bann er aga fynn.’


Pan esa Sowl ow kewsel dhe'n oferyas, an tervans yn kamp an Filistysi a ynkressyas moy ha moy; hag yn-medh Sowl dhe'n oferyas, ‘Tenn dha leuv dhe-ves.’


Davydh a wodhya Sowl dhe vrasa drog er y bynn, hag ev a leveris dhe Abiathar an oferyas, ‘Dro omma an Efod.’


Ha pan wovynnas Sowl orth an Arloedh, ny worthybis an Arloedh dhodho, na der hunrosow, na der Urim, na dre brofoesi.


Ena Davydh a leveris dhe'n oferyas Abiathar mab Ahimelek, ‘Ro dhymm an efod.’ Ytho Abiathar a ros an efod dhe Davydh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ