Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosea 2:8 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

8 Ny wodhva hi, y feu my neb a ros dhedhi an ys, ha'n gwin, ha'n oyl, ha kressya hy arghans, ha'y owr a bareussons rag Baal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosea 2:8
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Arloedh agan Duw, oll an palster ma a wrussyn y dharbari dhe dhrehevel chi dhis, a-barth dha hanow sans, a dheu dhiworth dha leuv jy, ha dhiso jy yw an taklow oll.


Ev re geas ow fordh ma na allav tremena, hag ev re settyas tewlder war ow hynsyow.


Ojyon a woer y berghennek hag asen presep y vester, mes Ysrael ny woer, ow fobel ny gonvedh.


An re a skoell owr yn hel dhiworth an pors, hag a boes arghans y'n mantolyow, i a arveth owrer neb a'n gwra duw; ena i a goedh dhe'n dor ha gordhya.


An fleghes a guntell prenn, ha'n tasow a enow an tan, ha'n benynes a does an toes, dhe wul tesennow dhe vyghternes nev; hag i a dhinwa offrynnow diwes dhe dhuwow erell, ma'm provoksons dhe sorr.


Ty a esedhas war weli splann, gans moes pareusys a-ragdho may settsys warnedhi ow ynkys ha'm olew.


Nebukadnessar an myghtern a wrug delow owrek, tri-ugens kevelin yn ughelder, ha hwegh kevelin yn les; ev a'n drehevis yn plen Dura, yn rannvro Babylon;


mes ty a omughelhas erbynn Arloedh an nevow. Lestri y ji re beu dres a-ragos, ha ty ha'th arlydhi, dha wragedh, ha'th iswragedh re evas gwin dhiworta; ha ty re wormolas an duwow a arghans hag owr, brons, horn, prenn ha men, neb na welons na klewes na godhvos; mes an Duw mayth usi dha anall yn y dhorn, hag oll dha hynsyow, ny wrussys y enora.


Ysrael yw gwinbrenn lies-skorrek, a dheg frut pals. Dhe voy y frut, dhe voy y kressyas an alteryow; dhe voy dader y dir, dhe voy y hwrussons peulveyn teg.


Pan gewsi Efraym, yth esa krena; yth omughelhas yn Ysrael; mes pan beghas gans Baal ev a verwis.


Lemmyn i a beghas hwath moy; i re wrug ragdha aga honan imajys teudh, delowyow gwrys a'ga arghans herwydh aga sleyghneth, i oll an ober a greftoryon. Leverir anedha, ‘Tus a wra sakrifis; i a amm dhe leughi!’


Aga mamm a wrug avoutri, hi neb a's omdhuk re oberis yn tivlas: rag hi a leveris, ‘My a hol ow haroryon, neb a re dhymm ow bara ha'm dowr, ow gwlan ha'm lin, ow oyl ha'm diwes.’


Fornikasyon ha gwin ha gwin nowydh a gemmer dhe-ves an golonn.


I re wrug myghternedh, mes nyns yns i ahanav; i re wrug pennternedh, heb godhvos dhymm. Gans aga arghans ha'ga owr y hwrussons imajys may fens kisys.


Rakhenna yth offrynn dh'y roes ha leski offrynnow dh'y roes-draylya; rag bras yw y rann dredha, ha rych yw y boes.


Ha nebes dydhyow a-wosa, an mab yowynka a guntellas pup-tra war-barth ha mos yn hyns bys yn bro bell, hag ena ev a skoellyas y substans, ow pewa lows.


Ha drefenn nag o da gansa aswonnvos Duw, Duw a's gasas dhe dhrog vrys ha dhe fara divlas.


Mes porth kov a'n Arloedh dha Dhuw, rag yth yw ev neb a re dhis nerth dhe wul golusogneth, rag may fastyo y gevambos a dos dhe'th tasow, kepar hag y'n jydh hedhyw.


Wosa i dhe vos yn-mes dhe'n mes, ha kuntell grappys a'ga gwinlannow ha'ga trettya, i a synsis dy'goel. Ena i a entras yn chi aga duw hag eva, ha milliga Abimelek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ