hwi a lever, “Yth yw sakrifis pask an Arloedh, rag ev a dremenas dres chiow mebyon Ysrael yn Ejyp, pan weskis an Ejyptianys, mes gasa agan chiow.” ’ Ha'n bobel a omblegyas ha gordhya.
Dhe hanter-nos an Arloedh a weskis pub kynsa-genys yn pow Ejyp, a gynsa-genys Faro esedhys war y dron dhe gynsa-genys an prisner esa y'n dhorvagh, ha kynsa-genys oll an gwarthek.
Ha my a wra kaleshe kolonn Faro, hag ev a wra aga siwya ha my a gyv glori drefenn Faro ha'y lu oll; ha'n Ejyptianys a woer my dhe vos an Arloedh.’ Hag yndella i a wrug.
Besalel hag Oholiab ha pub krefter konnyk ynno may hworras Duw furneth ha konvedhes dhe wodhvos gul oll ober vyth yn gwrians an sentri a wra oberi herwydh oll re worhemmynnis an Arloedh.
Yndellma oll ober tabernakel tylda an kuntelles a veu gorfennys; ha mebyon Ysrael a wrug herwydh pup-tra a worhemmynnsa an Arloedh dhe Moyses; yndellma i a wrug.
Ha Moyses a gewsis orth mebyon Ysrael, bos res dhedha dri neb re wrussa mollethi yn-mes a'n kamp ha'y labydha gans meyn. Ha mebyon Ysrael a wrug dell erghis an Arloedh dhe Moyses.
a-dhiworth an hanter dhe vebyon Ysrael Moyses a gemmeras onan yn pub hanter-kans, hag a dus hag a vestes, ha'ga ri dhe'n Levysi a's tevo charj a dabernakel an Arloedh; dell worhemmynnis an Arloedh dhe Moyses.
Ha Yoshua mab Nun o lenwys a'n spyrys a furneth, drefenn Moyses dhe worra y dhiwla warnodho; ytho mebyon Ysrael a woslowas orto ha gul kepar dell worhemmynnis an Arloedh dhe Moyses.
Ytho an Ysraelysi a wrug yndella, dell worhemmynnis Yoshua, ha doen dewdhek men yn-mes a gres an Yordan, dell leveris an Arloedh dhe Yoshua, war-lergh niver loethow an Ysraelysi, hag i a's dug gansa dh'aga thyller, ha'ga gorra ena.