Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:27 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

27 Yth o rag an re esa yn Bethel, ha dhe'n re esa yn Ramoth an Negeb, ha dhe'n re esa yn Yattir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ena ev eth alena bys yn menydh a'n est dhe Bethel ha settya y dylda yn-bann yntra Bethel y'n howlsedhes hag Ay y'n est, ha drehevel ena alter dhe'n Arloedh ha gelwel war hanow an Arloedh.


Hag ev a elwis hanow an tyller na Bethel, mes Luz o hanow an sita kyns.


Ev a settyas an eyl yn Bethel, ha'y gila ev a worras yn Dan.


Hemm o an tiredh rynnys gans koelbrenn dhe vebyon Yosep: dhiworth an Yordan ryb Yeriko a'n howldrevel dhe dhowrow Yeriko ryb an gwylvos, ow mos yn-bann dhiworth Yeriko dhe vro venydhyek Bethel.


Yth eth yn-rag dhiworth Bethel (honn yw Luz) ha mos dhe Ataroth, or an Arkysi.


war-barth gans oll an godrevow usi yn kyrghynn an sitys ma bys yn Baalath-beer, Ramath-negeb. Hemm o eretons loeth an Simeonysi war-lergh aga theyluyow.


Yattir gans hy feurva, Eshtemoa gans hy feurva,


Yoshua a dhannvonas gwer dhiworth Yeriko dhe Ay, usi ogas dhe Beth-aven, a'n howldrevel dhe Bethel, hag a leveris dhedha, ‘Kewgh yn-bann hag aspia an tir.’ Ha'n wer eth yn-bann hag aspia Ay.


Ytho Yoshua a's dannvonas yn-mes; hag i eth dhe dyller an kontrewaytyans, ha gortos yntra Bethel hag Ay, a'n howlsedhes dhe Ay; mes Yoshua a spenas a'n nos na yn kres an lu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ