Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniklys 25:1 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

1 Davydh ha hembrenkysi an lu a settyas a-denewen ynwedh rag servis re a vebyon Asaf, Heman, ha Yeduthun, dhe brofoesa gans sowtris, telynnow ha symbalys. Rol an wre a wre an servis rag an ober ma o:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniklys 25:1
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An myghtern a wrug devnydh a brenn almug dhe wul peulyow rag chi an Arloedh ha rag chi an myghtern, ynwedh sowtris ha telynnow rag an ganoryon; ny veu myns mar veur a brenn almug bythkweth ynperthys a-dhia'n jydh na.


Mes lemmyn, dro telynnyer dhymm.’ Hag y hwarva, pan esa an telynnyer ow seni, leuv an Arloedh a dheuth warnodho.


Sadok, gour yowynk, kasor galloesek yn kolonnekter, dew gapten warn ugens a ji y das.


Davydh hag oll Ysrael a lowenhas dherag Duw gans oll aga nerth, gans kanow, ha sowtris, telynnow, tabourigow, symbalys ha hirgern.


Oll Ysrael a dhros yn-bann argh kevambos an Arloedh gans garmow, gans son korn, hirgern ha symbalys, ha son telynnow ha sowtris.


Myghtern Davydh a guntellas war-barth oll hembrenkysi Ysrael, gans an oferysi ha'n Levysi.


A vebyon Asaf: Zakkur, Yosep, Nethania, hag Asarela. Mebyon Asaf o yn-dann gevarwoedh Asaf neb a brofoesa yn-dann gevarwoedhyans an myghtern.


A vebyon Yeduthun: Gedalia, Seri, Yeshaia, Shimei, Hashabia ha Mattithia, an hwegh ma yn-dann aga thas Yeduthun, neb a brofoesa gans an sowtri, ow kodhvos gras ha gormel dhe'n Arloedh.


An kynsa prenn a goedhas rag Asaf dhe Yosep; an nessa dhe Gedalia, ev ha'y vreder ha'y vebyon, dewdhek;


An re ma yw an dus a servyas war-barth gans aga mebyon. A vebyon an Kohathysi: Heman, an kaner, mab Yoel, mab Samuel,


ha'y gowethyas Asaf, a sevis a'y barth dhyghow, henn yw, Asaf, mab Berekia, mab Shimea,


A'n barth kledh yth esa aga howethysi mebyon Merari: Ethan mab Kishi, mab Abdi, mab Malluk,


Yth esa an ganoryon, pennow teyluyow an Levysi, trigys yn chambouryow diberthys ragdha, rag res o i dhe vos parys dhe servya dydh ha nos.


Mes y'n seythves blydhen Yehoyada a omgrevhas, hag a wrug kevambos gans kaptenyon an kansow, Azaria mab Yeroham, Yshmael mab Yehohanan, Azaria mab Obed, Maaseya mab Adaya hag Elishafat mab Zikri.


Hi a viras, hag otta an myghtern ow sevel ryb y goloven y'n entrans, ha'n gaptenyon ha'n hirgernysi ryb an myghtern, hag oll pobel an tir ow lowenhe hag ow hwytha hirgern, ha'n ganoryon gans aga daffar menestrouthi ow ledya y'n solempnyans, Athalia a skwardyas hy dillas, hag a grias, ‘Trayson, trayson!’


Yehoyada a ros an charj dhe worvires chi an Arloedh dhe'n oferysi ha'n levysi a apoyntyas Davydh yn chi an Arloedh dhe offrynna offrynnow leskys dhe'n Arloedh, par dell yw skrifys yn lagha Moyses, gans lowena ha gans kana, herwydh gorhemmynn Davydh.


Yehoyada an oferyas, a ros dhe gaptenyon an kansow an guwow ha'n skoesow ha'n boklers re bia dhe vyghtern Davydh, esens yn chi Duw;


a vebyon Elisafan, Shimri ha Yeuel; hag a vebyon Asaf, Zekaria ha Mattania;


a vebyon Heman, Yehuel ha Shimei; hag a vebyon Yeduthun, Shemaia hag Uzziel.


Hezekia a apoyntyas an oferysi ha'n Levysi dh'aga rannow, rann ha rann, pubonan herwydh y servis, an oferysi ha'n Levysi rag offrynnow leskys hag offrynnow kres, dhe venystra ha dhe aswonn grasow ha gormola yn yetys tyldow an Arloedh.


An dus a wrug an ober yn lel. Warnedha y feu apoyntys Yahath hag Obadia, Levysi a vebyon Merari, ha Zekaria ha Meshullam, a vebyon an Kohathysi, dhe gevarwoedha. Levysi erell, oll anedha sleygh gans daffar menestrouthi,


Yth esa an ganoryon, mebyon Asaf, yn aga thyller, herwydh gorhemmynn Davydh, Asaf, Heman, ha Yeduthun gwelesydh an myghtern. Yth esa gwithysi an yetow orth pub yet; ny's tevo edhomm a woderri aga servis, rag aga breder, an Levysi a bareusis ragdha.


hag oll kanoryon an Levysi, Asaf, Heman, ha Yeduthun, aga mebyon ha'ga breder, gwiskys yn lien fin, gans symbalys, telynnow, ha sowtris, a sevis a'n howldrehevel dhe'n alter, keveylys gans kans oferyas warn ugens ow hwytha hirgern.


Herwydh gorhemmynn Davydh y das, ev a ordenas rannow an oferysi rag aga servis, ha'n Levysi rag aga soedhow a wormola hag a venystra ryb an oferysi avel dever pub-dydhyek dell ve res, ha gwithysi an yetys yn aga rannow rag pub yet; rag yndella y hworhemmynnsa Davydh, gour Duw.


An ganoryon: mebyon Asaf, eth ha hwegh ugens.


Hag i a settyas an oferysi yn aga rannow, ha'n Levysi yn aga bagasow, rag servis Duw yn Yerusalem, dell yw skrifys yn lyver Moyses.


ha Mattania mab Mika mab Zabdi mab Asaf, an pennkenyas neb a vedha ow talleth pysadow an grasyans ha Bakbukia an nessa yn mysk y vreder; hag Abda mab Shammua, mab Galal, mab Yeduthun.


Ha hembrenkysi an Levysi: Hashabia, Sherebia, ha Yeshua mab Kadmiel ha'ga breder a sevi a-dal dhedha dhe gana gormel ha grasyans dhe Dhuw, an eyl amal ow korthybi dhe'n arall herwydh gorhemmynn Davydh, gour Duw.


Orth sakrans fos Yerusalem i a hwilas an Levysi yn oll aga thylleryow ha'ga dri bys yn Yerusalem dhe solempnya an sakrans gans lowena ha gans grasyans ha kana, gans symbalys, telynnow, ha sowtris.


Gwrewgh dhe'n menestrouthi seni, gweskewgh an tabourik, an sowtri hweg gans an delynn.


Hwythewgh an trompa y'n loer nowydh, y'n loer leun, yn agan dy'goel.


Tu a-ves dhe'n yet a-bervedh yth esa helyow rag an genysi y'n klos a-bervedh, onan ryb tenewen yet an gogledh, a vir troha'n soth, an arall ryb tenewen yet an est, a vir troha'n gogledh.


Wosa henna ty a dheu dhe Gibeath-elohim le may ma savla-gwithysi an Filistysi. Ena, wosa ty dhe dhos di dhe'n sita, ty a dhyerbynn bagas a brofoesi ow tos yn-nans dhiworth an tyller ughel, hag a-ragdha telynn ha tabourik, ha pib, ha sowtri, hag i a vydh ow profoesa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ