Santiago 2:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual2 Imagínense que un rico, vestido con ropa muy fina y con un anillo de oro, entra en donde ustedes se reúnen, y que al mismo tiempo entra un pobre, vestido con ropa muy gastada. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19602 Porque si en vuestra congregación entra un hombre con anillo de oro y con ropa espléndida, y también entra un pobre con vestido andrajoso, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente2 Por ejemplo, supongamos que alguien llega a su reunión vestido con ropa elegante y joyas costosas y al mismo tiempo entra una persona pobre y con ropa sucia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)2 Supongamos que entra en su asamblea un hombre muy bien vestido y con un anillo de oro y entra también un pobre con ropas sucias, အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion2 Porque si en vuestra sinagoga° entra un hombre con anillo de oro, con ropa espléndida, y también entra un pobre con vestido andrajoso, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19752 Suponed que en vuestra asamblea entra un hombre con anillo de oro y elegantes vestidos, y que entra también un pobre con ropa andrajosa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |