Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





Proverbios 13:24 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

24 Si amas a tu hijo, corrígelo; si no lo amas, no lo castigues.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

24 El que detiene el castigo, a su hijo aborrece; Mas el que lo ama, desde temprano lo corrige.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Quienes no emplean la vara de disciplina odian a sus hijos. Los que en verdad aman a sus hijos se preocupan lo suficiente para disciplinarlos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 No usar el chicote es no amar al hijo: el que lo ama no demora en corregirlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

La Biblia Textual 3a Edicion

24 El que escatima el castigo aborrece a su hijo, El que lo ama, temprano lo corrige.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Quien escatima la vara quiere mal a su hijo, quien bien le quiere procura corregirlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbios 13:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Los golpes y la disciplina enseñan a ser sabio, pero el que es malcriado solo avergüenza a su madre.


Corrige a tu hijo antes de que sea muy tarde; no te hagas culpable de su muerte.


Porque Dios corrige a quienes ama, como corrige un padre a sus hijos.


pero los que me ofenden ponen su vida en peligro; odiarme es amar la muerte».


«Si alguno de ustedes quiere ser mi discípulo, tendrá que amarme más que a su padre o a su madre, más que a su esposa o a sus hijos, y más que a sus hermanos o a sus hermanas. Ustedes no pueden seguirme, a menos que me amen más que a su propia vida.


»Si Dios los disciplinó, reconozcan que lo hizo porque los ama, como un padre a su hijo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ