Mateo 8:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual5 En cierta ocasión, Jesús fue al pueblo de Cafarnaúm. Allí, se le acercó un capitán del ejército romano အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19605 Entrando Jesús en Capernaum, vino a él un centurión, rogándole, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente5 Cuando Jesús regresó a Capernaúm, un oficial romano se le acercó y le rogó: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)5 Al entrar Jesús en Cafarnaún, se le acercó un capitán de la guardia, suplicándole: အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion5 Cuando Él entró en Cafarnaum, se le acercó un centurión, rogándole y diciendo: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19755 Cuando entró en Cafarnaún se le acercó un centurión y le suplicó: ' အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
El jefe de los guardias llamó a dos de sus capitanes y les dio esta orden: «Preparen a doscientos soldados que vayan a pie, setenta soldados que vayan a caballo, y doscientos soldados con lanzas. Preparen también un caballo para Pablo. Quiero que a las nueve de la noche vayan a la ciudad de Cesarea, y que lleven a Pablo ante el gobernador Félix. Asegúrense de que a Pablo no le pase nada malo.»
»Y ustedes, habitantes del pueblo de Cafarnaúm, que creen que ya están en el cielo, déjenme decirles que van a ser enviados a lo más profundo del infierno. Si los milagros que se han hecho entre ustedes se hubieran hecho entre los habitantes de la ciudad de Sodoma, ellos habrían cambiado y la ciudad aún existiría.