Marcos 3:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual2 Los fariseos estaban vigilando a Jesús para ver si sanaba a ese hombre en día sábado, y poder así acusarlo de trabajar en ese día de descanso. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19602 Y le acechaban para ver si en el día de reposo le sanaría, a fin de poder acusarle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente2 Como era el día de descanso, los enemigos de Jesús lo vigilaban de cerca. Si sanaba la mano del hombre, tenían pensado acusarlo por trabajar en el día de descanso. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)2 Pero algunos estaban observando para ver si lo sanaba Jesús en día sábado. Con esto tendrían motivo para acusarlo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion2 Y lo observaban, por si lo sanaría° en sábado, para que lo acusaran.° အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19752 y estaban espiando a Jesús a ver si lo curaba en sábado, para poder acusarlo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |