Job 3:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual9 ¡Que ese día no salga el sol ni se vea la estrella de la mañana, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19609 Oscurézcanse las estrellas de su alba; Espere la luz, y no venga, Ni vea los párpados de la mañana; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente9 Que las estrellas de la mañana de ese día permanezcan en oscuridad; que en vano espere la luz y que nunca llegue a ver la aurora. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)9 Que no se vean las estrellas de su aurora; que espere en vano la luz, y no vea el despertar de la mañana, အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion9 Oscurézcanse las estrellas de su alborada Para que busque la luz, y no halle ninguna, Ni contemple los párpados de la aurora, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19759 ¡En su alborada no luzcan las estrellas! ¡Qué aguarde en vano el resplandor y no vea el parpadeo de la aurora! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |