Jeremías 6:24 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual24 El pueblo respondió: «Nos ha llegado la noticia, y tenemos mucho miedo; es tanto nuestro sufrimiento que parecemos una mujer a punto de tener un hijo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 196024 Su fama oímos, y nuestras manos se descoyuntaron; se apoderó de nosotros angustia, dolor como de mujer que está de parto. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente24 Hemos oído informes acerca del enemigo y las manos nos tiemblan de miedo. Punzadas de angustia se han apoderado de nosotros, como las de la mujer que está en trabajo de parto. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)24 Hemos oído la noticia y se nos caen los brazos; la angustia y un dolor como de mujer que da a luz, nos asalta:' အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion24 ¡Oímos su fama y se debilitan nuestras manos! ¡La angustia se apodera de nosotros, Y dolores, como de la que da a luz! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 197524 Cuando oímos la noticia desfallecieron nuestras manos; la angustia se apoderó de nosotros, dolor como de parturienta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |