Génesis 30:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual18 Ella le puso por nombre Isacar, que significa «premio», porque dijo: «Este es el premio que Dios me dio por haberle dado mi esclava a mi marido». အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 196018 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto di mi sierva a mi marido; por eso llamó su nombre Isacar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente18 Ella le puso por nombre Isacar, porque dijo: «Dios me ha recompensado por haber dado a mi sierva como esposa a mi marido». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)18 Dijo Lía: 'Dios me ha premiado por haber entregado mi sierva a mi marido. Le puso por nombre Isacar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion18 Y dijo Lea: ’Elohim me ha dado mi recompensa, por cuanto di mi sierva a mi marido. Por eso llamó su nombre Isacar.° အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 197518 Lía dijo entonces: 'Dios me ha dado el salario por haber dado mi sierva a mi marido'. Por eso le llamó Isacar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |