Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





Génesis 21:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

29 Abimélec le preguntó: —¿Y esto qué significa? ¿Por qué has apartado esas siete ovejitas?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

29 Y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué significan esas siete corderas que has puesto aparte?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Y Abimelec preguntó: —¿Por qué has puesto estas siete separadas de los demás?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 y Abimelec le preguntó: '¿Qué significan estas siete ovejas que has separado?'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

La Biblia Textual 3a Edicion

29 y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué son estas siete corderas que has puesto aparte?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Preguntó Abimélec a Abrahán: '¿Para qué son estas corderas que has puesto aparte?'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 21:29
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Samuel le preguntó: —Si en verdad las has cumplido, ¿de quién son esas ovejas y esos toros?


Y cuando sus hijos les pregunten qué significa esta fiesta,


Entonces preguntó Esaú: —¿Por qué me enviaste todos esos animales que he encontrado en el camino? —Con ellos espero que me perdones y me trates bien —contestó Jacob.


Abraham le respondió: —Quiero que recibas estas siete ovejitas de mi propia mano. Ellas serán la prueba de que este pozo lo abrí yo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ