Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





Éxodo 29:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8-9 »Después de eso llama a los hijos de Aarón, y conságralos como mis sacerdotes. Vístelos con los mantos que se hicieron para ellos; ajústales el cinturón y el gorro, lo mismo que a Aarón. De ahora en adelante todos mis sacerdotes serán por ley descendientes de Aarón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

8 Y harás que se acerquen sus hijos, y les vestirás las túnicas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 A continuación, trae a sus hijos y vístelos con sus túnicas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 También pedirás a sus hijos que se acerquen, y los revestirás con las túnicas de lino;'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Después harás que sus hijos se acerquen y les vestirás las túnicas,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Harás que se acerquen sus hijos y los vestirás con las túnicas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 29:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Finalmente, Moisés hizo que se acercaran los hijos de Aarón, y les puso sus mantos sacerdotales, se los ajustó con sus cinturones, y les puso los gorros, tal como Dios se lo había ordenado.


»También para los hijos de Aarón deberán hacerse mantos, cinturones y gorros, hermosos y dignos de un sacerdote.


»El manto y el gorro de Aarón se harán de tela de lino, y los bordará un artista.


Llama después a sus hijos y ordénales que se pongan sus mantos especiales,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ