Deuteronomio 3:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual9 Los sidonios conocían este monte con el nombre de monte Sirión, pero los amorreos lo llamaban Senir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19609 (Los sidonios llaman a Hermón, Sirión; y los amorreos, Senir.) အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente9 (Los sidonios llaman Sirión al monte Hermón, mientras que los amorreos lo llaman Senir). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)9 (los sidonios llaman Siryón al Hermón y los amorreos lo llaman Senir). အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion9 (al Hermón los sidonios lo llaman Sirión, y los amorreos Senir), အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19759 -los de Sidón llaman Sarión al Hermón, y los amorreos le dan el nombre de Senir-: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Los descendientes de la media tribu de Manasés fueron: Éfer, Isí, Eliel, Azriel, Jeremías, Hodavías, Jahdiel. Todos estos fueron jefes de sus grupos familiares; eran soldados valientes y muy famosos. Sus familias eran tan numerosas que vivían en la región que se extiende desde Basán hasta Baal-hermón, Senir y el monte Hermón.
El territorio se extendía desde el monte Halac, que está al sur, cerca de Edom, hasta Baal-gad, que está al norte, en el valle del Líbano, al pie del monte Hermón. Durante mucho tiempo Josué estuvo en guerra con los reyes de esta región, pero finalmente conquistó todas sus ciudades y mató a sus reyes.