Abdías 1:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 »Yo soy el Dios todopoderoso, y juro que te derribaré aunque vueles como las águilas y pongas tu nido entre las estrellas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19604 Si te remontares como águila, y aunque entre las estrellas pusieres tu nido, de ahí te derribaré, dice Jehová. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente4 pero aunque te remontes tan alto como las águilas y construyas tu nido entre las estrellas, te haré caer estrepitosamente», dice el Señor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)4 Aunque te eleves como el águila y coloques tu nido entre las estrellas, te haré descender de allí, palabra de Yavé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။La Biblia Textual 3a Edicion4 Aunque te eleves como el águila,° Y entre las estrellas pongas tu nido, De allí te derribaré, dice YHVH. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19754 Aunque te remontes como el águila y pongas tu nido en las estrellas de allí te derribaré -oráculo de Yahveh-. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |