Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





1 Reyes 7:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4-5 Salomón mandó a hacer tres hileras con tres ventanas cada una, y colocarlas una frente a la otra. También le colocó tres puertas a ambos lados.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

4 Y había tres hileras de ventanas, una ventana contra la otra en tres hileras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 En cada extremo del largo salón había tres filas de ventanas unas frente a otras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 También había tres filas de cuartos cuyas ventanas se enfrentaban cada tres pasos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Había tres hileras de ventanas, una ventana frente a otra, en grupos de tres.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Había tres filas de ventanas enrejadas que se correspondían frente a frente, de tres en tres.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 7:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salomón mandó poner en el templo ventanas con rejas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ