Romanos 2:22 - La Biblia Textual 3a Edicion22 Tú, que dices que no se adultere, ¿adulteras? Tú, que abominas de los ídolos, ¿profanas templos? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 196022 Tú que dices que no se ha de adulterar, ¿adulteras? Tú que abominas de los ídolos, ¿cometes sacrilegio? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente22 Dices que está mal cometer adulterio, ¿pero tú cometes adulterio? Condenas la idolatría, ¿pero tú usas objetos robados de los templos paganos? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)22 Dices que no se debe engañar a la propia esposa, ¡y tú lo haces! Afirmas que aborreces a los ídolos, pero ¡robas en sus templos! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 197522 Tú, que dices que no se ha de adulterar, ¿adulteras? Tú, que abominas de los ídolos, ¿saqueas sus templos? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Reina Valera Gómez (2023)22 Tú que dices que no se ha de adulterar, ¿adulteras? Tú que abominas a los ídolos, ¿cometes sacrilegio? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |