Oseas 5:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 ¡Haced resonar el shofar° en Gabaa, y la trompeta en Ramá! ¡Tocad la alarma° en Bet-avén!° ¡Alerta, oh Benjamín!° အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19608 Tocad bocina en Gabaa, trompeta en Ramá: sonad alarma en Bet-avén; tiembla, oh Benjamín. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente8 »¡Toquen alarma en Guibeá! ¡Hagan sonar la trompeta en Ramá! ¡Den el grito de guerra en Bet-avén! ¡Entren en batalla, oh guerreros de Benjamín! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)8 Toquen el cuerno en Gueba, la trompeta en Rama. Den la alarma en Betaven, la voz de alerta en Benjamín. Ténganlo por seguro, tribus de Israel, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19758 Tocad la trompeta en Guibeá, la trompeta en Ramá, dad la alarma en Bet Avén, van tras de ti, Benjamín. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Reina Valera Gómez (2023)8 Tocad bocina en Gabaa, trompeta en Ramá; sonad alarma en Betaven; tras ti, oh Benjamín. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |