Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





Números 33:46 - La Biblia Textual 3a Edicion

46 Partieron de Dibón-Gad y acamparon en Almón-diblataim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

46 Salieron de Dibón-gad y acamparon en Almón-diblataim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

46 Partieron de Dibón-gad y acamparon en Almón-diblataim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

46 De allí partieron a Helmon-deblataim, donde acamparon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

46 Partieron de Dibón Gad y acamparon en Almón Diblatáin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

46 Y partieron de Dibón-gad y acamparon en Almon-diblataim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Números 33:46
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y extenderé mi mano contra ellos, y dondequiera que habiten, pondré la tierra más asolada y devastada que el desierto hacia Diblat, y conocerán que Yo soy YHVH.


Desciende de tu gloria, Y siéntate sedienta, Oh hija que habitas en Dibón, Porque sube contra ti el destructor de Moab, Para destruir tus fortalezas.


La hija de Dibón sube a los lugares altos para llorar, Moab gime sobre el Nebo y sobre Medeba, En todas sus cabezas hay calvez, Y toda barba está rasurada.


Y los hijos de Gad construyeron Dibón, Atarot, Aroer,


Y desde allí a Beer. Este es el pozo donde YHVH dijo a Moisés: Reúne al pueblo, y les daré agua.


Partieron de Almón-diblataim y acamparon en los montes del Abarim, delante del Nebo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ