Mateo 22:31 - La Biblia Textual 3a Edicion31 Pero acerca de la resurrección de los muertos, ¿no leísteis lo dicho por Dios a vosotros, cuando dice: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 196031 Pero respecto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente31 »Ahora bien, en cuanto a si habrá una resurrección de los muertos, ¿nunca han leído acerca de esto en las Escrituras? Mucho después de que Abraham, Isaac y Jacob murieran, Dios dijo: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)31 Y en cuanto a saber si hay resurrección de los muertos, ¿no han leído lo que Dios les dijo: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 197531 Y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que Dios os ha declarado al decir: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Reina Valera Gómez (2023)31 Pero en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |