Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





Lucas 24:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

16 Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

16 Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero Dios impidió que lo reconocieran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 pero algo impedía que sus ojos lo reconocieran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Pero sus ojos estaban como incapacitados para reconocerlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le conociesen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 24:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cuando rayaba el alba, se presentó° Jesús en la playa; sin embargo, los discípulos no sabían que era° Jesús.


Dicho esto, se da la vuelta y ve a Jesús de pie (pero no sabía que era° Jesús).


Entonces les fueron abiertos los ojos y lo reconocieron, pero Él se les hizo invisible.


Y sucedió que mientras ellos conversaban y discutían, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos.


Les dijo: ¿Qué palabras son éstas que conversáis entre vosotros mientras camináis? Se detuvieron con rostros sombríos,


Y José reconoció a sus hermanos, pero ellos no lo reconocieron.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ