Éxodo 34:21 - La Biblia Textual 3a Edicion21 Seis días trabajarás, pero en el séptimo día reposarás.° Aun° en la arada y en la siega reposarás. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 196021 Seis días trabajarás, mas en el séptimo día descansarás; aun en la arada y en la siega, descansarás. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente21 »Tienes seis días en la semana para hacer tu trabajo habitual, pero el séptimo día dejarás de trabajar, incluso durante la temporada del arado y de la cosecha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)21 Trabajarás seis días y al séptimo día descansarás, incluso en tiempo de aradura y de siega. - အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 197521 Seis días trabajarás, mas en el día séptimo descansarás. Incluso en la época de la siembra y de la cosecha has de descansar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Reina Valera Gómez (2023)21 Seis días trabajarás, mas en el séptimo día descansarás: aun en el tiempo de arar y de segar, descansarás. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |