Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





Éxodo 25:36 - La Biblia Textual 3a Edicion

36 Sus bulbos y sus brazos serán parte de él mismo, todo ello de una sola pieza de oro puro labrada a cincel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

36 Sus manzanas y sus brazos serán de una pieza, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Los brotes de almendro y las ramas deben ser de una sola pieza con el tronco, y de oro puro labrado a martillo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Los capullos y los brazos formarán un cuerpo con el candelabro: todo ello será de oro puro macizo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Las corolas y los brazos formarán un solo cuerpo con el candelabro, todo ello de una pieza de oro puro, trabajada a martillo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

36 Sus manzanas y sus brazos serán del mismo, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 25:36
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hizo además el rey Salomón doscientos paveses° de oro batido, empleando en cada pavés seiscientos siclos° de tal oro,°


Y ésta era la hechura del candelabro: de oro macizo, incluido su base hasta sus flores, labrado a cincel. Según la visión que YHVH había mostrado a Moisés, así hizo el candelabro.°


Y en los dos extremos del propiciatorio harás dos querubines de oro, labrados a cincel los harás.


Harás además un candelabro de oro puro: El candelabro se hará labrado a martillo, también su pie, su fuste, sus cálices, sus bulbos, y sus flores, serán de él.°


Sus cálices y sus brazos eran de lo mismo. Todo él estaba labrado a martillo en una sola pieza de oro puro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ