Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -





Deuteronomio 5:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

13 Seis días trabajarás y harás toda tu obra,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Biblia Reina Valera 1960

13 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Tienes seis días en la semana para hacer tu trabajo habitual,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Seis días tienes para trabajar y hacer tus quehaceres.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Seis días trabajarás y harás todos tus trabajos;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Seis días trabajarás y harás toda tu obra:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 5:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Les di también mis shabbatot como señal recíproca, para que se supiera que Yo, YHVH, soy el que los santifica.


Y después de regresar, prepararon aromas y mirras. Y reposaron fielmente el sábado, conforme al mandamiento.°


Seis días harás tu trabajo, y en el séptimo día cesarás,° para que descanse tu buey y tu asno, y cobre aliento el hijo de tu sierva y el extranjero.


Seis días trabajarás, pero en el séptimo día reposarás.° Aun° en la arada y en la siega reposarás.


Seis días se trabajará, pero el séptimo día será shabbat de reposo solemne, santa convocación. No haréis ningún trabajo.° Es shabbat para YHVH en todos vuestros asentamientos.


Guardarás° el día del shabbat° para santificarlo, tal como YHVH tu Dios te ha ordenado.°


pero el séptimo es shabbat consagrado a YHVH tu Dios. No harás ninguna labor,° ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún otro animal tuyo, ni el extranjero que mora dentro de tus ciudades, para que pueda descansar tu siervo y tu sierva así como tú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ