2 Crónicas 7:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Y los sacerdotes no pudieron entrar en la Casa de YHVH, porque la gloria de YHVH había llenado la Casa de YHVH. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများBiblia Reina Valera 19602 Y no podían entrar los sacerdotes en la casa de Jehová, porque la gloria de Jehová había llenado la casa de Jehová. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Nueva Traducción Viviente2 Los sacerdotes no podían entrar en el templo del Señor porque la gloriosa presencia del Señor lo llenaba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Católica (Latinoamericana)2 Los sacerdotes no podían entrar en la Casa de Yavé, porque su Gloria la llenaba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Serafín de Ausejo 19752 Los sacerdotes no podían entrar en el templo de Yahveh, porque la gloria de Yahveh lo había llenado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia Reina Valera Gómez (2023)2 Y no podían entrar los sacerdotes en la casa de Jehová, porque la gloria de Jehová había llenado la casa de Jehová. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
los trompetistas y los cantores se unieron para proclamar a una voz, alabando y dando gracias a YHVH; y al alzar la voz con las trompetas y los címbalos, y los otros instrumentos musicales, alababan a YHVH diciendo: Porque es bueno, porque para siempre es su misericordia, una nube llenó la Casa, la Casa de YHVH,°