ကျွန်တို့သည် မြင်းကိုစီး၍ အကြီးအကဲတို့သည် ကျွန်များကဲ့သို့ မြေပေါ်မှာလျှောက်နေကြရသည်ကို ငါတွေ့မြင်၏။
ဟေရှာယ 23:7 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုမြို့သည် သင်တို့အဖို့ ပျော်ပါးစရာကောင်းသောမြို့လော။ ထိုမြို့သည် ရှေးရှေးကတည်းက တည်ရှိခဲ့၏။ မြို့သားတို့သည် ခြေဆန့်၍ ရပ်ဝေးသို့သွားရောက်နေထိုင်တတ်ကြ၏။ Common Language Bible ဤမြို့သည်ရှေးအခါကတည်ထောင်ခဲ့သည့် မြို့၊ သာယာရွှင်လန်းခဲ့သည့်တုရုမြို့ဖြစ်နိုင် ပါသလော။ ဤမြို့သည်ကိုလိုနီနိုင်ငံများ တည်ထောင်ရန်ပင်လယ်ရပ်ခြားသို့လူများ ကိုစေလွှတ်နေထိုင်စေသည့်မြို့မဖြစ်နိုင် ပါသလော။- Garrad Bible ရှေး ကာ လ တည် ထောင် ခဲ့ လျက်၊ ဝေး ကွာ ရာ၌ နေ ရာ ရ စေ ခြင်း ငှာ၊ ခြေ ဆောင် ရာ ကိုယ် ပါ၍ သာ ယာ ရွှင် လန်း သော မြို့၊ ဤ သို့ ဖြစ် ရာ သ လော။ Judson Bible ဤမြို့သည် ရှေးကာလ၌တည်သဖြင့် သင်တို့ ရွှင်လန်းသောမြို့လော။ ဝေးသောအရပ်၌ တည်းခိုခြင်းငှာ၊ မိမိခြေတို့သည် မိမိကိုဆောင်သွားကြ၏။ |
ကျွန်တို့သည် မြင်းကိုစီး၍ အကြီးအကဲတို့သည် ကျွန်များကဲ့သို့ မြေပေါ်မှာလျှောက်နေကြရသည်ကို ငါတွေ့မြင်၏။
သင်သည် ဆူညံသံနှင့်ပြည့်သောမြို့၊ အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ဖြစ်သောမြို့၊ အပျော်အပါးများနှင့်စည်ကားခဲ့သောမြို့ ဖြစ်ပါသည်တကား။ အသတ်ခံရသော သင်၏လူတို့သည် ဓားဖြင့် သေဆုံးသူမဟုတ်။ စစ်ပွဲ၌ ကျဆုံးသူများလည်းမဟုတ်။
ဆူးပင်၊ ချုံပင်တို့ပေါက်နေသော ငါ့လူမျိုး၏မြေ၊ အပျော်အပါးများနှင့်စည်ကားခဲ့သောမြို့၊ ဝမ်းမြောက်ပျော်ရွှင်ခဲ့သောမိသားစုအားလုံးအတွက် ရင်ဘတ်စည်တီးကြလော့။
တစ်ဖန် ထိုနယ်နိမိတ်သည် ရာမမြို့၊ တိုင်ရာခံတပ်မြို့တို့ဘက်သို့ လှည့်သွား၏။ ထိုမှ နယ်နိမိတ်သည် ဟောသမြို့သို့ လှည့်သွား၍ အာခဇိပ်နယ်မြေရှိ ပင်လယ်တွင် ဆုံး၏။