ထို့ကြောင့် အကျွန်ုပ်၏သားကို ချက်ပြုတ်၍စားကြပါ၏။ နောက်နေ့ရောက်သောအခါ အကျွန်ုပ်က သူ့အား ‘ငါတို့စားဖို့ သင့်သားကိုပေးပါ’ဟုဆိုလျှင် သူက သားကိုမပေးဘဲ ဝှက်ထားပါ၏”ဟု လျှောက်တင်လေ၏။
ဝတ်ပြု 26:27 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုသို့ဖြစ်သည့်တိုင်အောင် သင်တို့သည် ငါ့ကို ဆက်လက်ဆန့်ကျင်၍ ငါ့စကားကိုနားမထောင်ဘဲနေသေးလျှင် Common Language Bible ``သင်တို့သည်ထိုမျှလောက်သောဒဏ်ကိုခံရ ပြီးနောက် ငါ့ကိုဆက်လက်အာခံ၍ငါ့စကား ကိုနားမထောင်ဘဲနေသေးလျှင်၊- Garrad Bible ထို မျှ လောက် ခံ ရ လျက် ဆန့် ကျင် ဘက် လေ့ လာ၍ ငါ့ စ ကား ကို မ လိုက် မ နာ ဘဲ နေ သေး လျှင်၊ Judson Bible ထိုမျှလောက်ခံရသော်လည်း၊ ငါ့စကားကိုနားထောင်၊ ငါ့ကို ဆန့်ကျင်ဘက်ပြုသေးလျှင်၊ |
ထို့ကြောင့် အကျွန်ုပ်၏သားကို ချက်ပြုတ်၍စားကြပါ၏။ နောက်နေ့ရောက်သောအခါ အကျွန်ုပ်က သူ့အား ‘ငါတို့စားဖို့ သင့်သားကိုပေးပါ’ဟုဆိုလျှင် သူက သားကိုမပေးဘဲ ဝှက်ထားပါ၏”ဟု လျှောက်တင်လေ၏။
သင်တို့သည် ငါ့ကို ဆက်လက်ဆန့်ကျင်၍ ငါ့စကားကိုနားမထောင်လျှင် ငါသည် သင်တို့၏အပြစ်နှင့်အလျောက် သင်တို့အပေါ်သို့ ဘေးဒဏ်ကို ခုနစ်ဆ ထပ်၍ကျရောက်စေမည်။
ငါသည်လည်း သင်တို့ကို ဆက်လက်ဆန့်ကျင်မည်။ ထိုမျှမက ငါသည် သင်တို့၏အပြစ်အတွက် သင်တို့ကို ခုနစ်ဆဒဏ်ခတ်မည်။
အသက်အတွက် အမှီသဟဲဖြစ်သော အစားအစာကို သင်တို့ထံမှ ငါဖြတ်တောက်လိုက်သောအခါ မိန်းမဆယ်ယောက်တို့သည် မီးဖိုတစ်ခုတည်း၌ သင်တို့စားဖို့မုန့်ကို ဖုတ်၍ ထိုမုန့်ကို အချိန်အဆဖြင့်သာ သင်တို့ကို ပြန်ဝေပေးလိမ့်မည်။ သင်တို့သည်လည်း ဝလင်စွာ စားရကြလိမ့်မည်မဟုတ်။
ငါသည်လည်း သင်တို့ကို အမျက်ဒေါသဖြင့် သင်တို့ကို ဆက်လက်ဆန့်ကျင်မည်။ ထိုမျှမက ငါသည် သင်တို့၏အပြစ်အတွက် သင်တို့ကို ခုနစ်ဆအပြစ်ဒဏ်ပေးမည်။
သင်တို့သည် သင်တို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၏စကားကိုနားမထောင်သောကြောင့် သင်တို့၏ရှေ့တွင် ထာဝရဘုရားဖျက်ဆီးတော်မူခဲ့သည့်လူမျိုးများကဲ့သို့ သင်တို့ပျက်စီးကြရလိမ့်မည်။