ထို့ကြောင့် ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားက “ကြည့်ရှုလော့။ အစစ်ခံပြီးသောကျောက်၊ တည်ထားသောအုတ်မြစ်အတွက် အဖိုးတန်သောထောင့်ချုပ်ကျောက်ကို ဇိအုန်တောင်ပေါ်တွင် ငါချထား၏။ ထိုကျောက်ကို ယုံကြည်သောသူသည် စိုးရိမ်တုန်လှုပ်မည်မဟုတ်။
ရုသ 3:18 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုအခါ နောမိက ရုသအား “ငါ့သမီး၊ ဤကိစ္စ မည်သို့ဖြစ်လာမည်ကို သိရသည်အထိ စောင့်နေပါ။ ထိုသူသည် ဤကိစ္စကို ယနေ့ဖြေရှင်း၍မပြီးမချင်း ငြိမ်ငြိမ်နေမည်မဟုတ်”ဟု ဆို၏။ Common Language Bible နောမိက``ရုသ၊ ဤအမှုအဘယ်သို့အဆုံး သတ်သည် ကိုသိရှိရသည်တိုင်အောင်စိတ်ရှည် လျက်စောင့်နေပါလော့။ ဗောဇသည်ယနေ့ ဤကိစ္စမပြီးပြတ်မချင်း နားနေလိမ့်မည် မဟုတ်'' ဟုဆို၏။ Garrad Bible ယော က္ခ မ က၊ ငါ့ သ မီး၊ ဤ အ မှု မည် သို့ ဖြစ် ပွား သည် ကို မ သိ မ ချင်း ထိုင် နေ လော့။ ထို သူ သည် အ မှု ကို ယ နေ့ အ ပြီး မ သတ် ဘဲ နေ မည် မ ဟုတ် ချေ ဟု ပြော ဆို လေ ၏။ Judson Bible ယောက္ခမကလည်း၊ ငါ့သမီး၊ ဤအမှုသည် အဘယ်သို့ပြီးလိမ့်မည်ကို မသိမီတိုင်အောင် ထိုင်နေတော့။ ယောက်ျားသည် ယနေ့ ဤအမှုကိုမပြီးစီးမီ ငြိမ်ဝပ်စွာမနေဟု ပြောဆို၏။ |
ထို့ကြောင့် ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားက “ကြည့်ရှုလော့။ အစစ်ခံပြီးသောကျောက်၊ တည်ထားသောအုတ်မြစ်အတွက် အဖိုးတန်သောထောင့်ချုပ်ကျောက်ကို ဇိအုန်တောင်ပေါ်တွင် ငါချထား၏။ ထိုကျောက်ကို ယုံကြည်သောသူသည် စိုးရိမ်တုန်လှုပ်မည်မဟုတ်။
အီဂျစ်ပြည်၏အကူအညီသည် အချည်းနှီးသက်သက်ဖြစ်၏။ ထို့ကြောင့် ထိုပြည်ကို ရာဟပ်ဟိမ်ရှာဗက်ဟု ငါခေါ်ဝေါ်၏။
“သူက ‘ယောက္ခမထံသို့ လက်ချည်းသက်သက်ပြန်မသွားနှင့်’ဟုဆိုကာ အကျွန်ုပ်အား မုယောစပါးခြောက်ဧဖာကိုလည်း ပေးလိုက်ပါ၏”ဟု ဆို၏။
ဗောဇသည် မြို့တံခါးဝသို့သွား၍ထိုင်နေစဉ် သူပြောခဲ့ဖူးသည့် ရွေးနုတ်ခွင့်ရှိသူ ဖြတ်လာသည်ကိုမြင်၏။ ထိုအခါ ဗောဇက“မိတ်ဆွေ၊ လာထိုင်ပါဦး”ဟု ဖိတ်ခေါ်သဖြင့် ထိုသူလည်း လာထိုင်လေ၏။