အစ္စရေးလူမျိုးတို့သည် ပြည်ကိုသန့်ရှင်းအောင် ခုနစ်လပတ်လုံး သူတို့ကို သင်္ဂြိုဟ်ရလိမ့်မည်။
ယေဇကျေလ 39:16 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ဟာမုန်ဟု အမည်တွင်သောမြို့လည်း ပေါ်လာမည်။ ဤသို့ဖြင့် ပြည်ကိုသန့်ရှင်းအောင် လုပ်ကြလိမ့်မည်’ဟု မိန့်တော်မူ၏။ Common Language Bible (ထိုချိုင့်ဝှမ်းအနီးတွင်တပ်မတော်နာမည် ကိုယူ၍မှည့်ခေါ်ထားသည့်မြို့ရှိသတည်း။) သို့ဖြစ်၍ပြည်ရွာပြန်လည်စင်ကြယ်လာ လိမ့်မည်'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။ Garrad Bible ဟာ မုန် ခေါ် မြို့ ကို လည်း ထို အ ရပ်၌ တည် လိမ့် မည်။ သို့ မှ နေ ပြည် ကို စင် ကြယ် ရာ ရောက် လ တ္တံ့ ဟု မိန့် တော် မူ ကြောင်း ဆင့် ဆို လော့။ Judson Bible ထိုအရပ်၌ တည်သောမြို့သည်လည်း ဟာမုန်မြို့ဟူ၍တွင်သဖြင့်၊ ထိုသို့ပြည်တော်ကို သန့်ရှင်းစေကြလိမ့်မည်။ |
အစ္စရေးလူမျိုးတို့သည် ပြည်ကိုသန့်ရှင်းအောင် ခုနစ်လပတ်လုံး သူတို့ကို သင်္ဂြိုဟ်ရလိမ့်မည်။
ထိုသို့ တိုင်းပြည်အနှံ့သွားသောသူတို့သည် လူအရိုးကိုတွေ့လျှင် ထိုအရိုးကို ဟာမုန်ဂေါဂချိုင့်၌ မသင်္ဂြိုဟ်မီအထိ အရိုးနားတွင် အမှတ်အသားထားရမည်။
အချင်းလူသား၊ ငှက်အမျိုးမျိုးတို့နှင့် တောရိုင်းတိရစ္ဆာန်အမျိုးမျိုးတို့အား ဤသို့ဆင့်ဆိုလော့။ ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားက ‘အရပ်ရပ်မှစုဝေးပြီး ယဇ်ပူဇော်ပွဲသို့လာကြလော့။ အစ္စရေးတောင်ပေါ်တွင် သင်တို့အဖို့ ယဇ်ပူဇော်ပွဲကြီးကို ငါပြင်ဆင်ထားပြီ။ သင်တို့သည် အသားကိုစား၍ အသွေးကိုသောက်ကြရမည်။
လယ်ယာ၌နေသောသူမည်သူမဆို ဓားဖြင့်အသတ်ခံရသောသူကိုဖြစ်စေ၊ အလိုလိုသေသောသူကိုဖြစ်စေ၊ လူသေအရိုးကိုဖြစ်စေ၊ သင်္ချိုင်းဂူကိုဖြစ်စေ ထိမိလျှင် သူသည် ခုနစ်ရက်ပတ်လုံးမစင်မကြယ်ဖြစ်၏။