ယခုမှာ အို ယုဒပြည်သူဂျေရုဆလင်မြို့သားတို့၊ ငါနှင့်ငါ့စပျစ်ခြံအမှုကို တရားစီရင်ပေးကြလော့။
မဿဲ 21:40 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း သို့ဖြစ်လျှင် စပျစ်ခြံပိုင်ရှင်ပြန်လာသောအခါ ထိုခြံသမားတို့ကို မည်သို့ပြုမည်နည်း”ဟု မေးတော်မူ၏။ Common Language Bible သို့ဖြစ်၍ဥယျာဉ်ရှင်ရောက်ရှိလာသောအခါ ခြံသမားတို့အားအဘယ်သို့ပြုလိမ့်မည်နည်း'' ဟုမေးတော်မူ၏။ Garrad Bible ဥ ယျာဉ့် ရှင် ရောက် လာ သည့် ကာ လ ထို ဥ ယျာဉ် သ မား တို့ ကို မည် သို့ ပြု မည် နည်း ဟု မေး တော် မူ သော်။ Judson Bible သို့ဖြစ်လျှင် ဥယျာဉ်ရှင်သည် လာသောအခါ၊ ဥယျာဉ်စောင့်တို့ကို အဘယ်သို့ ပြုမည်နည်းဟု မေးတော်မူ၏။- ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ဤသို့ဖြစ်လျှင် မြေရှင် ရောက်လာသောအခါ စပျစ်ခြံလုပ်သားတို့ကို မည်သို့ပြုလိမ့်မည်နည်း” ဟု မေးတော်မူ၏။ မြန်မာ သို့ဖြစ်လျှင် ဥယျာဉ်ရှင်သည် လာသောအခါ၊ ဥယျာဉ်စောင့်တို့ကို အဘယ်သို့ ပြုမည်နည်းဟု မေးတော်မူ၏။- |
ယခုမှာ အို ယုဒပြည်သူဂျေရုဆလင်မြို့သားတို့၊ ငါနှင့်ငါ့စပျစ်ခြံအမှုကို တရားစီရင်ပေးကြလော့။
အသီးပေါ်ချိန်နီးကပ်လာသောအခါ စပျစ်ခြံထွက်အသီးများကိုရယူရန် မိမိ၏အစေအပါးတို့ကို ခြံသမားတို့ထံသို့ စေလွှတ်လေ၏။
သူတို့က “ထိုဆိုးယုတ်သောသူတို့ကို ရက်စက်စွာအဆုံးစီရင်၍ အသီးပေါ်ချိန်တွင် သူ့ကိုအသီးပေးမည့် အခြားခြံသမားတို့အား စပျစ်ခြံကို ငှားရမ်းပါလိမ့်မည်”ဟု ဖြေကြားကြ၏။
သို့ဖြစ်လျှင် စပျစ်ခြံပိုင်ရှင်သည် မည်သို့ပြုမည်နည်း။ သူသည်လာ၍ ခြံသမားတို့ကိုအဆုံးစီရင်ကာ စပျစ်ခြံကို အခြားသောသူတို့အားပေးလိမ့်မည်။
သို့ဖြစ်လျှင် ဘုရားသခင်၏သားတော်ကိုနင်းချေ၍ မိမိအားသန့်ရှင်းစေသောပဋိညာဉ်ဆိုင်ရာသွေးတော်ကို မစင်ကြယ်သည့်အရာဟု မှတ်ယူလျက် ကျေးဇူးတော်နှင့်ဆိုင်သောဝိညာဉ်တော်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုသောသူသည် မည်မျှလောက် ပို၍ကြီးလေးသောအပြစ်ဒဏ်ကို ခံထိုက်သည်ဟု သင်တို့ထင်ကြသနည်း။