သူသည် သူ၏မှူးမတ်တို့ကို သတိရလေ၏။ သူတို့သည် လမ်း၌ခလုတ်တိုက်လဲကျပြီး မြို့ရိုးသို့ အလျင်အမြန်ပြေးလာ၍ ဒိုင်းလွှားများဆောင်လျက် အဆင်သင့် နေရာယူကြ၏။
နာဟုံ 2:6 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း မြစ်ရေထိန်းတံခါးများ ပေါက်ထွက်သွားသဖြင့် နန်းတော်လည်း ပျက်စီးသွား၏။ Common Language Bible မြစ်အနီးရှိမြို့တံခါးများသည်ရုတ်တရက် ပွင့်ထွက်လာလေပြီ။ နန်းတော်တွင်လည်းကြောက်စိတ်လွှမ်းလျက် နေတော့၏။ Garrad Bible သစ် မောင်း ဆင်၍ ကျုံး ရေ တံ ခါး များ ကို ဖွင့် ကြ သ ဖြင့် နန်း တွင်း သူ နန်း တွင်း သား တို့ စိတ် ပျက် ကြ ၏။ Judson Bible မြစ်တံခါးပွင့်လျှင်၊ နန်းတော်သည် ကွယ်ပျောက်၏။ နိနေဝေသတို့သမီးကို အဝတ်ချွတ်၍ ထုတ်ရ၏။ |
သူသည် သူ၏မှူးမတ်တို့ကို သတိရလေ၏။ သူတို့သည် လမ်း၌ခလုတ်တိုက်လဲကျပြီး မြို့ရိုးသို့ အလျင်အမြန်ပြေးလာ၍ ဒိုင်းလွှားများဆောင်လျက် အဆင်သင့် နေရာယူကြ၏။
ဘုရင်မကို သုံ့ပန်းအဖြစ် ဖမ်းခေါ်သွားရန် အမိန့်ထုတ်ဆင့်သဖြင့် သူ၏ကျွန်မတို့သည် ရင်ဘတ်စည်တီးလျက် ချိုးငှက်အသံကဲ့သို့ ညည်းတွားလျက်နေကြ၏။
ကြည့်ရှုလော့။ သင့်စစ်သည်တို့သည် မိန်းမသဖွယ်ဖြစ်လေပြီ။ ကန့်လန့်ကျင်တို့ကို မီးလောင်ကျွမ်းပြီး မြို့တံခါးတို့သည်လည်း ရန်သူတို့အဖို့ ဟင်းလင်းပွင့်လေပြီ။