ဣဇက်သည် အသက်ကြီး၍သက်တမ်းစေ့သဖြင့် နောက်ဆုံးထွက်သက်ထွက်၍သေဆုံးပြီး မိမိလူမျိုးတို့စုစည်းရာသို့ ရောက်လေ၏။ သူ၏သားဧသောနှင့်ယာကုပ်တို့သည် သူ့ကိုသင်္ဂြိုဟ်ကြ၏။
ကမ္ဘာဦး 36:5 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း အဟောလိဗာမသည် ယုရှ၊ ယာလံနှင့်ကောရ တို့ကိုမွေးဖွား၏။ ဤသူတို့ကား ခါနာန်ပြည်၌မွေးဖွားသော ဧသော၏သားများဖြစ်ကြ၏။ Common Language Bible အဟောလိဗာမသည်သားယုရှ၊ ယာလံနှင့် ကောရတို့ကိုလည်းကောင်းဖွားမြင်လေသည်။ ဤသားတို့သည်ခါနာန်ပြည်တွင်ဖွားမြင် သောဧသော၏သားများဖြစ်ကြသည်။ Garrad Bible အ ဟော လိ ဗာ မ တွင် မြင် သော သား များ ကား ယု ရှ၊ ယာ လံ၊ ကော ရ တို့ တည်း။ ထို သူ တို့ သည် ခါ နာန် ပြည်၌ ဧ သော ရ သော သား များ ဖြစ် သ တည်း။ Judson Bible အဟောလိဗာမဖွားသောသားကား၊ ယုရှ၊ ယာလံ၊ ကောရတည်း။ ဤသူတို့ကား၊ ခါနာန်ပြည်၌ ဧသောမြင်သောသားတည်း။ |
ဣဇက်သည် အသက်ကြီး၍သက်တမ်းစေ့သဖြင့် နောက်ဆုံးထွက်သက်ထွက်၍သေဆုံးပြီး မိမိလူမျိုးတို့စုစည်းရာသို့ ရောက်လေ၏။ သူ၏သားဧသောနှင့်ယာကုပ်တို့သည် သူ့ကိုသင်္ဂြိုဟ်ကြ၏။
ဇိဘောင်၏မြေး အာနသမီး ဧသော၏မယားအဟောလိဗာမသည် ဧသောအတွက် ယုရှ၊ ယာလံ၊ ကောရ တို့ကိုမွေးဖွား၏။ ဤသူတို့သည် အဟောလိဗာမ၏သားများဖြစ်ကြ၏။
ဧသော၏မယားအဟောလိဗာမ၏သားများမှာ သူကြီးယုရှ၊ သူကြီးယာလံ၊ သူကြီးကောရ တို့ဖြစ်ကြ၏။ ဤသူတို့ကား ဧသော၏မယား အာန၏သမီးအဟောလိဗာမမှဆင်းသက်သောအမျိုးအနွယ်သူကြီးများဖြစ်ကြ၏။
ဧသောသည် သူ၏မယားများ၊ သားသမီးများနှင့် အိမ်သူအိမ်သားအပေါင်းတို့ကိုလည်းကောင်း၊ သူ၏သိုးနွားမှစ၍ တိရစ္ဆာန်ရှိသမျှတို့ကိုလည်းကောင်း၊ ခါနာန်ပြည်၌ သူစုဆောင်းရရှိသောဥစ္စာရှိသမျှတို့ကိုလည်းကောင်း ယူ၍ သူ၏ညီယာကုပ်နှင့်ဝေးရာပြည်သို့ ထွက်သွားလေ၏။