အပြင်အပလက္ခဏာကိုထောက်၍မစီရင် မဆုံးဖြတ်ကြနှင့်။ အမှန်တရားအတိုင်း စီရင်ဆုံးဖြတ်ကြလော့'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။
၁ ကော 4:3 - Common Language Bible ငါ့အားသင်တို့အားဖြင့်ဖြစ်စေ၊ လူ့စံနှုန်းအား ဖြင့်ဖြစ်စေအစစ်ခံရလျှင်ငါသည်အမှု မထား။ ငါသည်မိမိကိုယ်ကိုပင်လျှင်မစစ် ကြောမစီရင်ပြီ။- Garrad Bible ငါ ကား သင် တို့ ရှေ့ အ ခြား သူ တို့ ရှေ့ အ စစ် ခံ ရ လျှင် အ ရေး မ ယူ သည့် ပြင် ကိုယ်၌ အ ပြစ် ရှာ၍ မ တွေ့ သည် နှင့် ကင်း ရှင်း ရာ မ ရောက် သော ကြောင့် ကိုယ် ကို စစ် ဆေး ခြင်း မ ပြု ရာ။ စစ် ဆေး သူ ကား အ ရှင် ဘု ရား ပေ တည်း။ Judson Bible သင်တို့မှစ၍ အခြားသောလူများတို့သည် ငါ့ကို သစ္စာမရှိဟု စီရင်သော်လည်း၊ ငါသည်အမှုမထား။ ငါ့ကိုယ်ကို ငါမစီရင်။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ငါသည် သင်တို့ထံ၌ဖြစ်စေ၊ လူတို့၏ခုံရုံး၌ဖြစ်စေ စစ်ဆေးစီရင်ခြင်းကိုခံရသော်လည်း ငါ့အတွက် သေးငယ်သောအမှုသာဖြစ်၏။ ငါသည် မိမိကိုယ်ကိုလည်း စစ်ဆေးစီရင်ခြင်းမပြု။ ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း သင်တို့၊ သို့မဟုတ် အခြားသူတို့၏ စစ်ဆေးခြင်းကို ခံရသော်လည်း ကျွန်ုပ်မမှုပေ။ အမှန်တွင်မူ ကျွန်ုပ်သည် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်ပင် မစစ်ဆေးပေ။ |
အပြင်အပလက္ခဏာကိုထောက်၍မစီရင် မဆုံးဖြတ်ကြနှင့်။ အမှန်တရားအတိုင်း စီရင်ဆုံးဖြတ်ကြလော့'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။
ဝိညာဉ်တော်ကိုခံယူရရှိသူသည်အရာ ခပ်သိမ်း၏တန်ဖိုးကိုအကဲဖြတ်နိုင်၏။ သို့ ရာတွင်ထိုသူ့အားမည်သူမျှအကဲဖြတ် ၍မရ။-
ထိုသူတစ်ယောက်စီ၏တည်ဆောက်မှုအရည် အသွေးသည် ခရစ်တော်ကြွလာတော်မူရာနေ့ ၌သိသာထင်ရှားလိမ့်မည်။ ထိုနေ့၌မီးလျှံ သည်လူတိုင်း၏အလုပ်ကိုထင်ပေါ်စေလိမ့်မည်။ ထိုမီးသည်လူအသီးသီးတို့၏အလုပ် အရည်အသွေးကိုစစ်ဆေးပေးလိမ့်မည်။-
ယင်းသို့တာဝန်ယူဆောင်ရွက်ရသူတွင်ရှိရ မည့်အရည်အချင်းတစ်ခုကား မိမိသခင် ၏ပေါ်တွင်သစ္စာစောင့်ရန်ပင်ဖြစ်ပေသည်။-
ငါ၏သြတ္တပ္ပစိတ်သည်ကြည်လင်လျက်ရှိ၏။ ယင်း သို့ဆိုသော်ငါ၌အြုပစ်မရှိဟုမဆိုလို။ ငါ့ကို စစ်ကြောစီရင်သူကားသခင်ဘုရားပေတည်း။-
သို့ရာတွင်ထာဝရဘုရားက``ထိုသူ၏ အရပ်အမောင်းကောင်းမှုနှင့်တင့်တယ် လှပမှုတို့ကိုမကြည့်နှင့်။ ငါသည်လူတို့ ကဲ့သို့အကဲဖြတ်သည်မဟုတ်။ သို့ဖြစ်၍ သူ့ကိုငါပယ်ပြီ။ လူသည်ပြင်ပသဏ္ဌာန်ကို ကြည့်တတ်၏။ ငါမူကားစိတ်နှလုံးကို ကြည့်၏'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။