သို့သော်လည်း မည်သူမျှ သင်တို့ကို မကြိုဆို၊ သင်တို့ဟောသည့်တရားကိုလည်း မနာယူလျှင် ထိုအိမ်၊ သို့မဟုတ် ထိုမြို့မှ ထွက်ခွာသောအခါ သင်တို့၏ခြေဖဝါးမှ ဖုန်မှုန့်ကို ခါချလော့။
လုကာ 10:10 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း သို့သော်လည်း မြို့ထဲသို့ ဝင်သောအခါ ထိုမြို့သားတို့သည် သင်တို့ကို မကြိုဆိုလျှင် ထိုမြို့၏လမ်းမပေါ်သို့ ထွက်၍ Common Language Bible သင်တို့ကိုမကြိုဆိုလက်မခံသောမြို့တွင် လမ်းများပေါ်သို့ထွက်၍ ဤသို့ပြောကြလော့၊- Garrad Bible မည် သည့် မြို့ မ ဆို ဝင် ရာ သင် တို့ ကို လက် မ ခံ ကြ လျှင် မူ ကား လမ်း သို့ ထွက်၍ သင် တို့ မြို့ တွင်း မှ ကပ် သော ခြေ မုန့် ကို ပင်၊ Judson Bible အကြင်မြို့သို့ဝင်၍ မြို့သားတို့သည် လက်မခံအံ့၊ ထိုမြို့၏လမ်းသို့ ထွက်ပြီးလျှင်၊ ငါတို့၌ကပ်သော သင်တို့မြို့၏ မြေမှုန့်ကို ငါတို့ခါလိုက်၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း မည်သည့်မြို့သို့မဆို သင်တို့ဝင်၍ လူတို့သည် သင်တို့ကိုလက်မခံလျှင် ထိုမြို့၏လမ်းမပေါ်သို့ ထွက်ပြီးလျှင် မြန်မာ အကြင်မြို့သို့ဝင်၍ မြို့သားတို့သည် လက်မခံအံ့၊ ထိုမြို့၏လမ်းသို့ ထွက်ပြီးလျှင်၊ ငါတို့၌ကပ်သော သင်တို့မြို့၏ မြေမှုန့်ကို ငါတို့ခါလိုက်၏။- |
သို့သော်လည်း မည်သူမျှ သင်တို့ကို မကြိုဆို၊ သင်တို့ဟောသည့်တရားကိုလည်း မနာယူလျှင် ထိုအိမ်၊ သို့မဟုတ် ထိုမြို့မှ ထွက်ခွာသောအခါ သင်တို့၏ခြေဖဝါးမှ ဖုန်မှုန့်ကို ခါချလော့။
‘ငါတို့၏ခြေ၌ ကပ်လျက်ရှိသော သင်တို့မြို့၏ဖုန်မှုန့်ကိုပင် ငါတို့ခါချပြီ။ သို့သော် ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော် ပေါ်ထွန်းချိန်နီးပြီဟု သိမှတ်ကြလော့’ ဟု ဟောပြောကြလော့။
ဖျားနာသောသူများအား ကုသပေး၍ ‘ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်သည် သင်တို့ထံသို့ ရောက်လာချိန်နီးပြီ’ ဟု ဟောပြောကြလော့။
မည်သူမျှ သင်တို့ကို လက်မခံလျှင် ထိုမြို့မှ ထွက်ခွာသောအခါ သူတို့တစ်ဖက်၌ ဆန့်ကျင်သည့် သက်သေအဖြစ် သင်တို့၏ခြေဖဝါးမှ ဖုန်မှုန့်ကို ခါချလော့” ဟူ၍ ညွှန်ကြားတော်မူ၏။
ထို့ကြောင့် ပေါလုနှင့် ဗာနဗတို့သည် ထိုသူတို့အား သတိပေးသည့်အနေဖြင့် ခြေမှဖုန်မှုန့်များကို ခါချ၍ ဣကောနိမြို့သို့ သွားကြ၏။
ဂျူးတို့သည် သူ့ကို ဆန့်ကျင်၍ ရှုတ်ချပြောဆိုကြသောအခါ ပေါလုသည် မိမိအဝတ်ပေါ်မှ ဖုန်မှုန့်ကို ခါချ၍ “သင်တို့၏အပြုအမှုအတွက် သင်တို့ပင် တာဝန်ခံရမည်။ ငါသည် ထိုအရာနှင့်ကင်းရှင်းပါ၏။ ယခုမှစ၍ လူမျိုးခြားတို့ထံ သွားမည်” ဟု ပြောလေ၏။