ဆာလောင်မွတ်သိပ်သောသူတို့ကို ကောင်းမွန်စွာကျွေးမွေး၍ ချမ်းသာကြွယ်ဝသောသူတို့ကို လက်ဗလာဖြင့် ပြန်လွှတ်တော်မူ၏။
လုကာ 1:54 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ကိုယ်တော်သည် ကျွန်မတို့၏ဘိုးဘေးများဖြစ်သော အာဗြဟံနှင့် သူ၏မျိုးဆက်များအား ပေးခဲ့သောကတိတော်ရှိသည့်အတိုင်း သနားတော်မူရန် အစဉ်အမြဲသတိရတော်မူပြီ။ ထို့ကြောင့် မိမိအစေခံအစ္စရေးလူမျိုးကို ကူညီမစတော်မူပြီ” ဟု ဆို၏။ Common Language Bible ကိုယ်တော်သည်ငါတို့၏ဘိုးဘေးများအား ပေးခဲ့သည့်ကတိတော်နှင့်အညီ၊ မိမိ၏အစေခံဣသရေလကိုမစတော်မူပြီ။ Garrad Bible အာ ဗြ ဟံ နှင့် သား စဉ် မြေး ဆက် တို့၌ ကာ လ အ စဉ် က ရု ဏာ ပြ မည် ဟု ဘိုး ဘေး တို့ အား ဗျာ ဒိတ် ပေး တော် မူ ခဲ့ သည့် အ တိုင်း က ရု ဏာ တော် ကို သ တိ ရ လျက်၊ အ စေ တော် ခံ ဣ သ ရေ လ ကို မ စ တော် မူ ပြီ ဟူ၍ မြွက် ဆို၏။ Judson Bible ငါတို့ဘိုးဘေးများတို့အား ဗျာဒိတ်ထားတော်မူသည်နှင့် အညီ၊- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ကိုယ်တော်သည် ငါတို့ဘိုးဘေးများအားမိန့်တော်မူသည့်အတိုင်း အာဗြဟံမှစ၍ သူ၏အမျိုးအနွယ်အပေါ် ကာလအစဉ်အဆက်ထားရှိသောကရုဏာတော်ကိုအောက်မေ့၍ မိမိ၏အစေခံအစ္စရေးလူမျိုးကို ကူညီမစတော်မူပြီ”ဟု ဆို၏။ မြန်မာ ငါတို့ဘိုးဘေးများတို့အား ဗျာဒိတ်ထားတော်မူသည်နှင့် အညီ၊- |
ဆာလောင်မွတ်သိပ်သောသူတို့ကို ကောင်းမွန်စွာကျွေးမွေး၍ ချမ်းသာကြွယ်ဝသောသူတို့ကို လက်ဗလာဖြင့် ပြန်လွှတ်တော်မူ၏။