သို့သော် ယခု သူမည်သို့ မျက်စိမြင်လာသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့မသိပါ။ မည်သူက သူ့မျက်စိကို မြင်စေခဲ့သည်ကိုလည်း ကျွန်ုပ်တို့မသိပါ။ သူ့ကိုသာ မေးပါ။ သူသည်လည်း အရွယ်ရောက်ပြီဖြစ်သောကြောင့် သူကိုယ်တိုင် ပြောပါလိမ့်မည်” ဟု ဖြေကြ၏။
ရှင်ယောဟန် 9:23 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း သို့ဖြစ်၍ သူ၏ မိဘများက “သူသည်လည်း အရွယ်ရောက်ပါပြီ။ သူ့ကိုမေးပါ” ဟု ဆိုကြခြင်းဖြစ်၏။ Common Language Bible ထို့ကြောင့်မိဘတို့က ``သူသည်အရွယ်ရောက် ပြီဖြစ်၍သူ့အားမေးပါ'' ဟုဆိုကြခြင်း ဖြစ်၏။ Garrad Bible သို့နှင့်အညီ အရွယ်ရောက်လျက်ရှိသောသူ့ကိုမေးကြပါဟု မိဘတို့ဆိုကြ၏။ Judson Bible ထိုကြောင့် မိဘတို့က၊ သူသည် အသက်အရွယ်နှင့် ပြည့်စုံပါ၏။ သူ့ကိုမေးကြပါလော့ဟု ယုဒလူတို့ကို ကြောက်၍ ပြောကြ၏။ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုအကြောင်းကြောင့် သူ၏မိဘတို့က “သူသည် အရွယ်ရောက်နေပါပြီ။ သူ့ကိုမေးကြပါလော့”ဟု ဆိုကြခြင်းဖြစ်၏။ မြန်မာ ထိုကြောင့် မိဘတို့က၊ သူသည် အသက်အရွယ်နှင့် ပြည့်စုံပါ၏။ သူ့ကိုမေးကြပါလော့ဟု ယုဒလူတို့ကို ကြောက်၍ ပြောကြ၏။ |
သို့သော် ယခု သူမည်သို့ မျက်စိမြင်လာသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့မသိပါ။ မည်သူက သူ့မျက်စိကို မြင်စေခဲ့သည်ကိုလည်း ကျွန်ုပ်တို့မသိပါ။ သူ့ကိုသာ မေးပါ။ သူသည်လည်း အရွယ်ရောက်ပြီဖြစ်သောကြောင့် သူကိုယ်တိုင် ပြောပါလိမ့်မည်” ဟု ဖြေကြ၏။
ထို့ကြောင့် သူတို့သည် မျက်မမြင်ဖြစ်ခဲ့ဖူးသူကို ဒုတိယအကြိမ် ခေါ်၍ “ဤအရာအတွက် ဘုရားသခင်ရှေ့တော်တွင် အမှန်အတိုင်း ပြောလော့။ ထိုယေရှုသည် အပြစ်သားဖြစ်ကြောင်း ငါတို့သိကြ၏” ဟု ဆိုကြ၏။