နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာခံယူရန် ရောက်ရှိလာသောပရိသတ်တို့အား ယောဟန်ဟောပြောသောစကားများမှာ “အို မြွေဆိုးအမျိုးတို့… ကျရောက်လာမည့် ဘုရားသခင်၏အမျက်တော်မှ ထွက်ပြေးရန် သင်တို့အား မည်သူက သတိပေးခဲ့သနည်း။
ရှင်ယောဟန် 3:23 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ယောဟန်သည်လည်း ရှာလိမ်မြို့အနီး၊ အဲနုန်အရပ်တွင် ရေပေါများသဖြင့် ထိုအရပ်၌ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာ ပေးလျက်နေ၏။ လူတို့သည် ယောဟန်ထံ လာ၍ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာခံယူကြ၏။ Common Language Bible ရှာလိမ်မြို့အနီးအဲနုန်အရပ်တွင်ရေများစွာ ရှိသဖြင့်ယောဟန်သည်လည်း ဗတ္တိဇံမင်္ဂလာ ပေးလျက်နေ၏။ လူတို့သည်ယောဟန်ထံ သို့လာ၍ဗတ္တိဇံမင်္ဂလာကိုခံယူကြ၏။- Garrad Bible ယောဟန်လည်းထောင်မကျသေးမီ၊ ရှာလိမ်မြို့အနီး ရေများသောအဲနုန်အရပ်တွင် ဗတ္တိဇံမင်္ဂလာပေးလျက်ရှိနေရာ ပြည်သူပြည်သားတို့လာ၍ မင်္ဂလာခံကြ၏။ Judson Bible ယောဟန်သည်လည်း၊ ရှာလိမ်မြို့နှင့်အနီး အဲနုန်အရပ်၌ ရေများသောကြောင့်၊ ဗတ္တိဇံကိုပေး၍ နေသဖြင့်၊ လူများတို့သည်လာ၍ ဗတ္တိဇံကို ခံကြ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ယောဟန်သည်လည်း ရှာလိမ်မြို့အနီး အဲနုန်အရပ်တွင် ရေများစွာရှိသောကြောင့် ထိုအရပ်၌ ဗတ္တိဇံပေးလျက်နေသဖြင့် လူတို့သည်လာ၍ ဗတ္တိဇံခံကြ၏။ မြန်မာ ယောဟန်သည်လည်း၊ ရှာလိမ်မြို့နှင့်အနီး အဲနုန်အရပ်၌ ရေများသောကြောင့်၊ ဗတ္တိဇံကိုပေး၍ နေသဖြင့်၊ လူများတို့သည်လာ၍ ဗတ္တိဇံကို ခံကြ၏။- |
နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာခံယူရန် ရောက်ရှိလာသောပရိသတ်တို့အား ယောဟန်ဟောပြောသောစကားများမှာ “အို မြွေဆိုးအမျိုးတို့… ကျရောက်လာမည့် ဘုရားသခင်၏အမျက်တော်မှ ထွက်ပြေးရန် သင်တို့အား မည်သူက သတိပေးခဲ့သနည်း။
ထို့နောက် ယေရှုသည် တပည့်တော်တို့နှင့်အတူ ဂျေရုဆလင်မြို့မှ ယုဒနယ်သို့ကြွတော်မူ၏။ ထိုအရပ်တွင် တပည့်တော်တို့နှင့်အတူ နေ၍ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာပေးတော်မူ၏။
သူ၏ခြေတို့သည် မီးပြင်းဖို၌ ချွတ်၍ သန့်စင်ထားသော ကြေးဝါကဲ့သို့ တောက်ပနေပြီး သူ၏အသံသည် ဟုန်းဟုန်းမြည်သောရေစီးသံကဲ့သို့ဖြစ်၏။
ထို့နောက် ဟုန်းဟုန်းမြည်သောရေစီးသံကဲ့သို့လည်းကောင်း၊ ကျယ်လောင်သော မိုးခြိမ်းသံကဲ့သို့လည်းကောင်း ကောင်းကင်ဘုံမှ အသံကို ကျွန်ုပ်ကြားရ၏။ ကျွန်ုပ်ကြားရသောအသံမှာ စောင်းသမားများစောင်းတီးနေသောအသံကဲ့သို့ ဖြစ်၏။
ထို့နောက် လူအုပ်ကြီး၏အသံကဲ့သို့လည်းကောင်း၊ ဟုန်းဟုန်းမြည်သောရေစီးသံကဲ့သို့လည်းကောင်း၊ ကျယ်လောင်သောမိုးခြိမ်းသံကဲ့သို့လည်းကောင်း ထွက်ပေါ်လာသောအသံကို ကျွန်ုပ်ကြားခဲ့ရ၏။ ထိုအသံမှာ “ဟာလေလုယာ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ အနန္တတန်ခိုးရှင် ဘုရားသခင်သည် အုပ်စိုးတော်မူ၏။