အမျိုးသမီးတို့သည် ထွက်ခွာသွားကြစဉ် သင်္ချိုင်းဂူ အစောင့်တပ်သားတို့သည် မြို့ထဲသို့ ဝင်၍ ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်များအား အဖြစ်အပျက်အားလုံးကို ပြောပြကြ၏။
မဿဲ 28:4 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း အစောင့်တပ်သားများသည် ကောင်းကင်တမန်ကို မြင်သောအခါ ကြောက်လန့်တုန်လှုပ်၍ လူသေကဲ့သို့ ဖြစ်သွားကြ၏။ Common Language Bible အစောင့်တပ်သားများသည်လွန်စွာကြောက်လန့် သဖြင့်တုန်လှုပ်ကာသေသကဲ့သို့ဖြစ်ကြ၏။ Garrad Bible အ စောင့် အ ကြပ် တို့ သည် ကြောက် ရွံ့ တုန် လှုပ် လျက် သေ ငယ် သေ ကြ၏။ Judson Bible လူစောင့်တို့သည် ကောင်းကင်တမန်ကို ကြောက်ရွံ့သဖြင့် တုန်လှုပ်၍ သေမတတ်ဖြစ်ကြ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း အစောင့်တို့သည် ကောင်းကင်တမန်ကိုကြောက်ရွံ့သဖြင့် တုန်လှုပ်၍ လူသေကဲ့သို့ဖြစ်သွားကြ၏။ မြန်မာ လူစောင့်တို့သည် ကောင်းကင်တမန်ကို ကြောက်ရွံ့သဖြင့် တုန်လှုပ်၍ သေမတတ်ဖြစ်ကြ၏။- |
အမျိုးသမီးတို့သည် ထွက်ခွာသွားကြစဉ် သင်္ချိုင်းဂူ အစောင့်တပ်သားတို့သည် မြို့ထဲသို့ ဝင်၍ ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်များအား အဖြစ်အပျက်အားလုံးကို ပြောပြကြ၏။
ကောင်းကင်တမန်က အမျိုးသမီးတို့အား “မကြောက်နှင့်။ လက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်တွင် အသတ်ခံရသည့်ယေရှုအား ရှာနေကြသည်ကို ငါသိ၏။
ထောင်မှူးသည် မီးတိုင်ကို တောင်း၍ အလျင်အမြန်ပြေးဝင်ပြီးလျှင် ပေါလုနှင့် သိလတို့ရှေ့၌ ကြောက်ရွံ့တုန်လှုပ်လျက် ပျပ်ဝပ်လေ၏။
ထိုသူကို တွေ့သောအခါ ကျွန်ုပ်သည် သေသွားသကဲ့သို့ သူ၏ ခြေရင်း၌ လဲကျသွား၏။ ထိုအခါ သူသည် လက်ယာလက်ကို ကျွန်ုပ်အပေါ်တင်၍ အောက်ပါအတိုင်း ဆို၏။ “မကြောက်နှင့်။ ငါသည် အစဦးဆုံးသောသူနှင့် နောက်ဆုံးသောသူဖြစ်၏။