အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

ကြော်ငြာတွေ


သမ္မာကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံး ဓမ္မဟောင်း ဓမ္မသစ်




တမန်တော်ဝတ္ထု 7:33 - ခေတ်သစ်​မြန်မာ သမ္မာကျမ်း

ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​က ‘သင်​ရပ်နေသော နေရာ​သည် သန့်ရှင်းသော​မြေ​ဖြစ်​သောကြောင့် သင့်​ဖိနပ်​ကို ချွတ်လော့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Common Language Bible

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​မော​ရှေ​အား`သင်​ခြေ​နင်း​ရာ အ​ရပ်​သည်​သန့်​ရှင်း​မြင့်​မြတ်​သော​မြေ​ဖြစ်​၏။ သင်​၏​ဖိ​နပ်​ကို​ချွတ်​လော့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Garrad Bible

ထာ ဝ ရ ဘု ရား က လည်း သင် ရပ် တန့် သော နေ ရာ ကား သန့် ရှင်း သော မြေ ဖြစ် သော ကြောင့် ဖိ နပ် ကို ချွတ် လော့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Judson Bible

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည်း၊ သင်၏​ခြေ​နင်း​ကို ချွတ်​လော့။ သင်​နင်း​သော​အ​ရပ်​ကား သန့်​ရှင်း​သော​မြေ​ဖြစ်၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

တစ်ဖန် ထာဝရ​ဘုရား​က ‘သင်​ရပ်​နေ​သော​နေရာ​သည် သန့်ရှင်း​သော​မြေ​ဖြစ်​၍ သင်​၏​ခြေ​မှ​ဖိနပ်​ကို​ချွတ်​လော့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။



တမန်တော်ဝတ္ထု 7:33
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အပြစ်​အတွက် နောင်တရ​၍ ဘုရားသခင်​ထံသို့ ပြန်လာသောသူတို့​ကို ငါ​သည် ရေ​၌ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာ​ပေး၏။ သို့သော်လည်း ငါ့​ထက်​ကြီးမြတ်သော​အရှင်​သည် မကြာမီ​ကြွလာမည်။ ငါ​သည် ထို​အရှင်​၏​ဖိနပ်​ကို​မျှ သယ်ဆောင်​ရန် မထိုက်တန်ပါ။ ထို​အရှင်​သည် သင်တို့​ကို သန့်ရှင်းသော​ဝိညာဉ်တော်​၌​လည်းကောင်း၊ မီး​၌​လည်းကောင်း နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာ​ပေးတော်မူ​လိမ့်မည်။


ကျွန်ုပ်​တို့​သည် သန့်ရှင်းသော​တောင်ပေါ်​၌ ကိုယ်တော်​နှင့် အတူ ရှိ​နေစဉ် ကောင်းကင်ဘုံ​မှ ထွက်လာသော ထို​အသံတော်​ကို ကိုယ်တိုင် ကြားခဲ့ရ၏။