Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




اِستر 1:11 - مژده برای عصر جدید

11 و به آنها امر کرد که ملکه وشتی را، با تاج سلطنتی بر سر، به حضور او بیاورند. ملکه زن زیبایی بود و پادشاه می‌خواست افسران و تمام مهمانان او ببینند که ملکه چقدر زیباست.

Jereo ny toko dika mitovy

هزارۀ نو

11 تا شهبانو وَشتی را تاج شاهی بر سر، به حضور پادشاه بیاورند تا زیبایی او را به مردمان و امیران بنمایاند، زیرا که زیباروی بود.

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

11 که وشتی ملکه را با تاج ملوکانه به حضور پادشاه بیاورندتا زیبایی او را به خلایق و سروران نشان دهد، زیرا که نیکو منظر بود.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 او به آنان دستور داد ملکه وشتی را که بسیار زیبا بود با تاج ملوکانه به حضورش بیاورند تا زیبایی او را به مقامات و مهمانانش نشان دهد.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 و به آن‌ها امر کرد که ملکه وَشتی را، با تاج سلطنتی بر سر، به حضور او بیاورند. ملکه زن زیبایی بود و پادشاه می‌خواست افسران و تمام مهمانان او ببینند که ملکه چقدر زیبا است.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 که وشتی ملکه را با تاج شاهانه به حضور پادشاه بیاورند تا زیبایی او را به مردم و سروران نشان دهد، زیرا که زیباروی بود.

Jereo ny toko dika mitovy




اِستر 1:11

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra