Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




۲سموئیل 1:26 - مژده برای عصر جدید

26 «یوناتان ای برادرم، دل من برای تو پر از اندوه است. تو برای من چقدر گرامی و دوست داشتنی بودی. عشق تو به من ژرفتر از عشق زنان بود.

Jereo ny toko dika mitovy

هزارۀ نو

26 به خاطرت پریشانحالم، ای یوناتان، ای برادرم؛ برایم بسیار عزیز بودی. محبت تو به من خارق‌العاده بود، بیشتر از محبت زنان.

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

26 ای برادر من یوناتان برای تو دلتنگ شدهام. برای من بسیار نازنین بودی. محبت تو با من عجیب تر از محبت زنان بود.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 ای برادر من یوناتان، برای تو بسیار دلتنگم. چقدر تو را دوست داشتم! محبت تو برای من، عمیقتر از محبت زنان بود!

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 «یوناتان ای برادرم، دل من برای تو پُر از اندوه است. تو برای من چقدر عزیز بودی! محبّت تو به من ژرف‌تر از محبّت زنان بود.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 ‌ای برادر من يوناتان، برای تو دلتنگ شده‌ام. برای من بسيار نازنين بودی. محبت تو به من عجيبتر از محبت زنان بود.

Jereo ny toko dika mitovy




۲سموئیل 1:26

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra