Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




لاویان 1:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و اگر قربانی او از گله باشد، خواه از گوسفند، خواه از بز به جهت قربانی سوختنی، آن را نر بی‌عیب تقدیم کند.

Jereo ny toko dika mitovy

هزارۀ نو

10 «اگر هدیۀ او قربانی تمام‌سوز از گله، یعنی گوسفند یا بز باشد، حیوان نرِ بی‌عیب تقدیم کند.

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

10 و اگرقربانی او از گله باشد خواه از گوسفند خواه از بزبجهت قربانی سوختنی، آن را نر بیعیب بگذراند.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 «اگر گوسفند یا بز برای قربانی بیاورند، آن نیز باید نر و بی‌عیب باشد.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید

10 اگر گوسفند یا بُز را قربانی کند، آن حیوان باید نر و بی‌عیب باشد

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 اگر کسی گوسفند یا بُز برای قربانی هدیه کند، آن حیوان باید نر و بی‌عیب باشد

Jereo ny toko dika mitovy




لاویان 1:10

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra