Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




امثال 1:17 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 یک پرنده وقتی می‌بیند برایش دام گذاشته‌اند، از آن دوری می‌کند.

Jereo ny toko dika mitovy

هزارۀ نو

17 براستی چه عبث است آشکارا دام گستردن در برابر چشم پرنده‌ای!

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

17 به تحقیق، گستردن دام در نظرهر بالداری بیفایده است.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید

17 گذاشتن دام در مقابل چشمان پرنده کار بیهوده‌ای است.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 گذاشتن دام در مقابل نگاه پرنده کار بیهوده‌ای است.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 چرا که گستردن دام در نظر هر پرنده بی‌فایده است.

Jereo ny toko dika mitovy




امثال 1:17

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra