اِشعیا 1:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 ای آسمان و زمین، به آنچه خداوند میفرماید گوش کنید: «فرزندان پروردم و بزرگ کردم، اما آنها بر ضد من برخاستند. Jereo ny tokoهزارۀ نو2 ای آسمان بشنو! و ای زمین گوش فرا ده! زیرا که خداوند سخن میگوید: «فرزندان پروردم و بزرگ کردم، اما ایشان بر من شوریدند. Jereo ny tokoPersian Old Version2 ای آسمان بشنو وای زمین گوش بگیر زیراخداوند سخن میگوید. پسران پروردم وبرافراشتم اما ایشان بر من عصیان ورزیدند. Jereo ny tokoمژده برای عصر جدید2 ای آسمان بشنو و ای زمین گوش فرا ده زیرا خداوند سخن میگوید: «فرزندان پروردم و بزرگ کردم، امّا آنها بر من شوریدهاند. Jereo ny tokoمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 ای آسمان، بشنو و ای زمین، گوش فراده، زیرا خداوند سخن میگوید: «فرزندان پروردم و بزرگ کردم، امّا آنها علیه من شوریدهاند. Jereo ny tokoکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 ای آسمان، بشنو و ای زمین، گوش بگیر، زیرا خداوند سخن میگوید: «پسران پروردم و برافراشتم، اما ایشان بر من عصیان ورزیدند. Jereo ny toko |