Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




افسسیان 1:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 او ما را از پیش تعیین کرد تا به‌واسطۀ عیسی مسیح، فرزندخواندگان او گردیم. این امر کاملاً مطابق بود با ارادۀ او و موجب خشنودی‌اش می‌گردید.

Jereo ny toko dika mitovy

هزارۀ نو

5 بنا بر قصد نیکوی ارادۀ خود، ما را از پیش تعیین کرد تا به واسطۀ عیسی مسیح از مقام پسرخواندگی او برخوردار شویم؛

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

5 که ما را از قبل تعیین نمود تا او را پسر خوانده شویم بوساطت عیسی مسیح برحسب خشنودی اراده خود،

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید

5 و بر حسب صلاحدید ارادهٔ خویش، برای ما مقدّر فرمود كه به وسیلهٔ عیسی مسیح فرزندان او شویم.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 و برحسب صلاحدید ارادۀ خویش، برای ما مقدّر فرمود که به‌وسیلهٔ عیسای مسیح به مقام فرزندخواندگی درآییم،

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس به زبان بندری

5 طِبکِ هدف اراده خو، اَ پِشتِه بِی ما مَعیَن ایکه تا اَ طریق عیسی مسیح توو مقام پُسُن، چوکُن اُ بُبیم.

Jereo ny toko dika mitovy




افسسیان 1:5

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra