Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




یوحنا 1:18 - هزارۀ نو

18 هیچ‌کس هرگز خدا را ندیده است. امّا آن پسر یگانه که در آغوش پدر است، همان او را شناسانید.

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

18 خدا راهرگز کسی ندیده است؛ پسر یگانهای که درآغوش پدر است، همان او را ظاهر کرد.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 کسی هرگز خدا را ندیده است؛ اما پسر یگانهٔ خدا که به قلب پدرش نزدیک است او را به ما شناساند.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید

18 كسی هرگز خدا را ندیده است، امّا آن فرزند یگانه‌ای كه در ذات پدر و از همه به او نزدیكتر است او را شناسانیده است.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 کسی هرگز خدا را ندیده است، امّا آن پسر یگانه‌ای که در آغوش پدر است، او را شناسانیده است.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس به زبان بندری

18 هیچکَ ابداً به خدا اینَدیدِن. ولی اُ تک پُس که پهلو بَپ آسَمُنین، اُ خدائو شِشناسوندِن.

Jereo ny toko dika mitovy




یوحنا 1:18

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra