Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




افسسیان 1:12 - هزارۀ نو

12 تا ما که نخستین کسانی بودیم که به مسیح امید بستیم، مایۀ ستایشِ جلال او باشیم.

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

12 تا از ما که اول امیدوار به مسیح میبودیم، جلال او ستوده شود.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 مقصود خدا از این عمل این بود که ما یهودیان به عنوان نخستین کسانی که به مسیح ایمان آوردیم، او را برای لطفی که در حق ما نموده است، تمجید و ستایش کنیم.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید

12 پس ما كه اولین افرادی بودیم كه به مسیح امیدوار شدیم، باید بزرگی خدا را بستاییم.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 پس ما که اوّلین افرادی بودیم که به مسیح امیدوار شدیم، باید جلال خدا را بستاییم.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس به زبان بندری

12 تا ما که اَوِّلین کسونی هَستِریم که به مسیح امید مُبست، مایۀ حمد و ثنایِ جلالِ اُ بَشیم.

Jereo ny toko dika mitovy




افسسیان 1:12

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra